home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2004 October / PCWorld_2004-10_cd.bin / software / temacd / everest / everesthome110.exe / {app} / Language / lang_hr.txt < prev    next >
Text File  |  2004-05-01  |  84KB  |  2,128 lines

  1. // Croatian language module for EVEREST
  2. // Translated by Damir Lukic (calypso@fly.srk.fer.hr)
  3. // Last updated: Apr 25, 2004
  4.  
  5. // Minor help from Dragan Kovac (klokan@sportnet.hr), Ariel, Iggy and Fiery
  6. //
  7.  
  8. // application menus
  9. &File=&Datoteka
  10. &View=&Izgled
  11. &Report=I&zvjeÜtaj
  12. &Audit=P®led
  13. Re&mote=&Udaljeno
  14. Fav&orites=&Favoriti
  15. &Information=I&nformacije
  16. &Help=P&omoµ
  17.  
  18. // application menuitems
  19. &Audit Manager=&Pregled
  20. &Database Manager=&Baza podataka
  21. &Change Manager=P&romjene
  22. &Preferences=P&ostavke
  23. E&xit=Izlaz (&X)
  24.  
  25. &Search=&Tra₧i
  26. Large &Icons=&Velike ikone
  27. &Small Icons=&Male ikone
  28. &List=&Lista
  29. &Details=&Detaljna lista
  30.  
  31. &Report Wizard=╚&arobnjak za izvjeÜtaje
  32. Qu&ick Report=&Brzi izvjeÜtaj
  33. All pages=Sve stranice
  34. menu=meni
  35. Menu=Meni
  36. Report &Converter=&Konverter izvjeÜtaja
  37. R&emote Report Wizard=╚&arobnjak udaljenog izvjeÜtaja
  38.  
  39. &Add Report Files=&Dodaj datoteke sa izvjeÜtajem
  40. Add Reports from Data&base=Dodaj izvjeÜtaje iz &baze podataka
  41. &Files=&Datoteke
  42. F&older=&Mapa
  43. Compare &List=&Usporedi liste
  44. &Computers=&RaΦunala
  45. &Users=&Korisnici
  46. &Statistics Details=&StatistiΦki detalji
  47. Statistics &Diagram=StatistiΦki &dijagram
  48. Full &HTML Report=Cjelokupni &HTML izvjeÜtaj
  49. Remove &Computer from Audit=&Izuzmi raΦunalo iz Pregleda
  50. Remove All C&omputers from Audit=Izuzmi &sva raΦunala iz Pregleda
  51. &Join Lines=Spoji &Linije
  52. D&elete Section=I&zbriÜi sekciju
  53.  
  54. Connect to &Remote Computer=&Spoji se na udaljeno raΦunalo
  55. &Monitor Remote Computers=Prati &udaljena raΦunala
  56. &Accept Incoming Remote Connections=&Prihvati dolazeµe udaljene veze
  57. &Ignore Incoming Remote Connections=&Odbij dolazeµe udaljene veze
  58.  
  59. Remote Computer &Information=&Informacije o udaljenom raΦunalu
  60. Me&ssage to Remote User=&Poruka udaljenom korisniku
  61.  
  62. &Browse Files=P&retra₧i datoteke
  63. &Processes=&Procesi
  64. Screen S&hot=Fotografija &ekrana
  65. &Full Size=Puna &veliΦina
  66. &Half Size=1 / &2 veliΦine
  67. Q&uarter Size=1 / &4 veliΦine
  68. &Operations=&Operacije
  69. R&un Program=Po&kreni program
  70. &Close %s=&Zaustavi %s
  71. &Turn Off=&Ugasi
  72. &Restart=Re&startaj
  73. &Log Off=O&dspoji se
  74.  
  75. &View Log=Pogledaj &log
  76. &Disconnect=Odspoji &se
  77.  
  78. Add to &Favorites=&Dodaj favoritima
  79. Remove from F&avorites=&PobriÜi iz favorita
  80. &Web=&Web
  81.  
  82. &Info Database Status=&Informacije o bazi podataka
  83. &What's New=&Novosti
  84.  
  85. %s &Online=%s &Online
  86. &Contact=&Kontakt
  87. &License=Li&cenca
  88. C&ommand-line Options=&Komandnolinijske opcije
  89. &About=&O programu
  90.  
  91. Preferences=Postavke
  92. License Agreement=Dogovor o Licenci
  93. Registration=Registracija
  94. What's New=èto ima novog
  95.  
  96. // remote control
  97. Local=Lokalno
  98. Remote=Udaljeno
  99. Connect to Remote Computer=Spoji se na udaljeno raΦunalo
  100. Connect to &single computer=Spoji se na jedno raΦ&unalo
  101. Address:=Adresa:
  102. Scan local &network for computers=Potra₧i raΦunala na lokal&noj mre₧i
  103. Network:=Mre₧a:
  104. Connection Established=Veza Dobivena
  105. Client Connected=Klijent je Spojen
  106. Connection Refused=Veza Odbijena
  107. Please enter command line=Molim, unesite komandnu liniju
  108. Incoming Message=Pristi₧uµa Poruka
  109. To:=Za:
  110. From:=Od:
  111. &Send=&èalji
  112. &Reply=&Odgovori
  113. Run Program=IzvrÜi Program
  114. Remote File Browsing=Udaljeno Pretra₧ivanje Datoteka
  115. Remote Screen Shot=Udaljeni Screenshot
  116. Remote Program Launch=Udaljeno IzvrÜavanje Programa
  117. Remote Server Shutdown=Udaljeni Shutdown Servera
  118. Remote Power Off=Udaljeno GaÜenje
  119. Remote Restart=Udaljeni Restart
  120. Remote Log Off=Udaljeno Odspajanje
  121. Remote computer is currently busy.  Please try again later=Udaljeno raΦunalo trenutno nije dostupno. Molim, pokuÜajte kasnije.
  122. Connection Type=Tip Veze
  123. Simple=Jednostavna
  124. Command=Naredba
  125. Server Log=Server Log
  126. C&lear=&ObriÜi
  127.  
  128. // remote monitor
  129. &Columns=&Stupci
  130. Remote Monitor=Udaljeno praµenje
  131. Connect to &Remote Computers=&Spoji se na udaljena raΦunala
  132. &Remove from List=&PobriÜi sa liste
  133. Address=Adresa
  134. Pending=Na Φekanju
  135. Busy=Zauzeto
  136. OS=OS
  137. Idle Time=Idle Time
  138. Mem. Total=Ukupno Memorije
  139. Mem. Free=Slobodno Memorije
  140. Disk Total=Ukupno Diska
  141. Disk Free=Slobodno Diska
  142. Active Window=Aktivni Prozor
  143. Screen Shot=Screenshot
  144. Save Screen Shot=Spremi Ekran
  145. JPEG files=JPEG datoteke
  146. Save &As=&Spremi kao
  147. Date Modified=Datum modificiranja
  148. Browse=Pretra₧i
  149.  
  150. // remote report
  151. &New=&Dodaj
  152. N&ew=N&ovi
  153. &Delete=&ObriÜi
  154. &Select All=&OznaΦi sve
  155. &Clear All=&PobriÜi sve
  156. Command sent=Zahtjev poslan
  157. Welcome to the Remote Report wizard=DobrodoÜli u ╚arobnjak udaljenog reporta.
  158. This wizard will help you to create report files of remote computers.=Ovaj Φarobnjak µe vam pomoµi da naΦinite report datoteke udaljenih raΦunala.
  159. Remote computers=Udaljena raΦunala
  160. Please choose the computers you want to have report of:=Molim, oznaΦite raΦunala o kojima ₧elite izvjeÜtaj:
  161. Report output=IzvjeÜtaj
  162. Please enter reports file name and reports folder:=Molim, unesite naziv reporta₧ne datoteke te reporta₧ne mape:
  163. Save to &file=&Spremi u datoteku
  164. &Send in e-mail=&PoÜalji e-mail porukom
  165.  
  166. // remote processes
  167. &End Process=&Zaustavi proces
  168. Are you sure you want to end '%s'?=Da li ste sigurni da ₧elite zaustaviti '%s'?
  169.  
  170. // winsock errors
  171. Remote computer cannot be found=Udaljeno raΦunalo ne mo₧e biti na≡eno
  172. Connection timed out=Veza je istekla
  173. Remote computer name cannot be resolved=Ime udaljenog raΦunala je nepoznato
  174.  
  175. // info database status
  176. Info Database Status=Informacije o bazi podataka
  177. Motherboards=MatiΦne ploΦe
  178. Hard Disk Drives=Tvrdi diskovi
  179. Optical Drives=OptiΦki ure≡aji
  180. Video Adapters=Video kartice
  181. Monitors=Monitori
  182.  
  183. // database manager
  184. Database Manager=Baza podataka
  185. %d reports=%d datoteka za izvjeÜtaj
  186. %d computers=%d raΦunala
  187. %d users=%d korisnika
  188. %d days old=%d dana staro
  189. %d reports selected=%d izvjeÜtaja selektirano
  190. &Refresh=&Osvje₧i
  191. Show &Outdated Reports=&Prika₧i istekle izvjeÜtaje
  192. &Insert Report Files to Database=&Dodaj izvjeÜtaje u bazu podataka
  193. &Export Selected Reports=&Eksportiraj selektirane reporte
  194. &Delete Selected Reports=Po&briÜi selektirane reporte
  195. Delete &Outdated Reports=PobriÜi &istekle reporte
  196. Switch &RComplete Field to Yes=&RComplete polje prebaci na 'Da'
  197. Do you want to insert '%s' file to database?=Äelite li dodati '%s' datoteku u bazu podataka?
  198. Do you want to insert %d report files to database?=Äelite li dodati %d report datoteka u bazu podataka?
  199. outdated=isteklo
  200. Lines=Linija
  201. Reports=Reporti
  202. Inserting report file to database=Dodavanje report datoteke u bazu podataka
  203. Exporting report from database=Eksportiranje report datoteke iz baze podataka
  204. Deleting report from database=Brisanje report datoteke iz baze podataka
  205.  
  206. Insert Report Files to Database=Dodaj report datoteku u bazu podataka
  207. &Use file name instead of computer name=&Koristi ime datoteke umjesto imena raΦunala
  208. &Only insert the lines used by Audit Statistics=&Dodaj samo linije koje koristi Statistika Pregleda
  209. &Show grid lines=&Prika₧i mre₧u
  210.  
  211. // change manager
  212. Change Manager=Promjene
  213. &Start=&PoΦetak
  214. Checking for changes=Provjeravanje promjena
  215. Full List=Puna lista
  216. Value Before=Vrijednost prije
  217. Value After=Vrijednost nakon
  218. Added=Dodano
  219. Removed=Pobrisano
  220. Changed=Promijenjeno
  221. %d events=%d eventa
  222. Load reports from:=UΦitaj report iz:
  223. &Folder (CSV report files):=&Mape (CSV datoteka sa izvjeÜtajem):
  224. Filter=Filter
  225. Filter By Date=Filtriraj po datumu
  226. Filter By Component=Filtriraj po komponenti
  227. &List all events=Prika₧i sve &evente
  228. List events occured in the past &days:=Prika₧i e&vente iz proteklih:
  229. List events occured in the following date &interval:=Prika₧i evente u &navedenom vremenskom intervalu:
  230. HW Components=HW komponente
  231. SW Components=SW komponente
  232. DMI Components=DMI komponente
  233. Displaying changes=Prikazujem promjene
  234.  
  235. // report converter
  236.  
  237. Report Converter=Konverter reporta
  238. Destination=OdrediÜte
  239. Add &Files=&Dodaj datoteke
  240. Add F&older=Dodaj &mapu
  241. &Remove=&PobriÜi
  242. &Destination folder:=&OdrediÜna mapa
  243. Type of converted &reports:=&Tip konvertiranih reporta
  244. Converting report file=Konvertiram report datoteku
  245.  
  246. // hints
  247. Double-click to open file properties window=Dvokliknite: Informacijama o datoteci
  248. Double-click to browse share=Dvokliknite: Pretra₧ivanje dijeljenih objekata
  249. Double-click to modify user/group settings=Dvokliknite: Opcije korisnika/grupe
  250. Double-click to open display properties window=Dvokliknite: Informacije o grafiΦkom podsustavu
  251. Double-click to open multimedia properties window=Dvokliknite: Informacije o multimedijalnom podsustavu
  252. Double-click to open game controller properties window=Dvokliknite: Informacije o igraΦim kontrolerima
  253. Double-click to open network connections window=Dvokliknite: Informacije o mre₧i
  254. Double-click to run DirectX Diagnostics=Dvokliknite: DirectX dijagnostika
  255. Double-click to open printers window=Dvokliknite: Printeri
  256. Double-click to modify task properties=Dvokliknite: Modificiranja podeÜenja zadataka
  257. Double-click to uninstall program=Dvokliknite: Uninstall programa
  258. Double-click to launch Control Panel applet=Dvokliknite: Control Panel
  259. Double-click to empty recycle bin=Dvokliknite: Isprazni Recycle Bin
  260. Double-click to edit system file=Dvokliknite: Editiraj sistemsku datoteku
  261. Double-click to browse folder=Dvokliknite: Pregledaj mapu
  262. Double-click to open event properties window=Dvokliknite: Informacije o eventima
  263. Double-click to open ODBC properties window=Dvokliknite: ODBC informacije
  264. Double-click to open statistics details window=Dvokliknite: Statistika
  265. Double-click to browse URL=Dvokliknite: Pregledaj stranicu
  266.  
  267. // init
  268. Loading Icons=UΦitavanje ikona
  269. Loading Driver=UΦitavanje drivera
  270. Loading Data=UΦitavanje podataka
  271. Reading MSR Data=╚itanje MSR podataka
  272. Loading BIOS Content=UΦitavanje BIOS postavki
  273. Scanning SMART Devices=Tra₧enje SMART ure≡aja
  274. Scanning Windows Devices=Tra₧enje Windows ure≡aja
  275. Scanning PCI Devices=Tra₧enje PCI ure≡aja
  276. Measuring CPU Speed=Mjerenje brzine procesora
  277. Updating Windows Devices=Dodavanje Windows ure≡aja
  278.  
  279. // internet update
  280. This program will be restarted to complete the update=Program µe biti pokrenut ponovno kako bi se nadogradnja zavrÜila.
  281. NetUpdate is finished=NetUpdate je zavrÜio
  282. Query NetUpdate information=Dodajem NetUpdate informacije
  283. This software is up to date=Softver je nadogra≡en
  284. Cannot complete the update=Ne mo₧e se dovrÜiti nadogradnja
  285. %d KB downloaded=%d KB snimljeno
  286. %d of %d KB=%d od %d KB
  287. Connecting to the Internet=Spajam se na internet
  288. Starting Internet download session=Pokrenut download sa interneta
  289. Connecting to NetUpdate server=Spajam se na NetUpdate server
  290. Downloading NetUpdate information=Startam download NetUpdate informacija
  291. Query NetUpdate variants=Prona≡i verzije za NetUpdate
  292. No variants found=Nisu na≡ene varijante
  293. New version of %s found=Na≡ena nova verzija %s
  294. Do you want to upgrade to it=Äelite li nadograditi na novu verziju
  295. Question=Pitanje
  296. Ready to update=Spremni za nadogra≡ivanje
  297. old=staro
  298. new=novo
  299. Variant=Varijanta
  300. Local Folder=Lokalna mapa
  301. bytes/s=byte/s
  302. KB/s=KB/s
  303. MB/s=MB/s
  304. MPixel/s=MPixel/s
  305. MTexel/s=MTexel/s
  306. Mbit/s=Mbit/s
  307. Software Update=Softverska nadogradnja
  308. Downloading %s=Pokrenut download %s
  309. Update Description=Opis nadogradnje
  310. Update Comment=Komentar nadogradnje
  311. Update Type=Tip nadogradnje
  312. Product Description=Opis proizvoda
  313. Product Copyright=Copyright proizvoda
  314. Product Comment=Komentar proizvoda
  315. Preview version - Only for testing purposes=Probna verzija - Samo za potrebe testiranja
  316. Beta release=Beta verzija
  317. Final release=Finalna verzija
  318.  
  319. // report wizard
  320. Report wizard=╚arobnjak za izvjeÜtaje
  321. Remote Report wizard=╚arobnjak za udaljene izvjeÜtaje
  322. Quick Report=Brzi izvjeÜtaj
  323. Remote Report=Udaljeni izvjeÜtaj
  324. Command-line=Komandna linija
  325. &Back=&Nazad
  326. &Next=&Naprijed
  327. Cancel=Odustani
  328. &Load=&UΦitaj
  329. &Save=&Spremi
  330. &Finish=&ZavrÜi
  331. Welcome to the Report wizard=DobrodoÜli u ╚arobnjak za izvjeÜtaje
  332. This wizard will help you to create a report of your computer.=Ovaj Φarobnjak µe vam pomoµi da kreirate izvjeÜtaj o raΦunalu.
  333. After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=Po zavrÜetku ovog Φarobnjaka mo₧ete isprintati izvjeÜtaj, spremiti ga u datoteku ili poslati e-mailom.
  334. Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=Molimo, pokuÜajte minimizirati koliΦinu informacija koje ₧elite ukljuΦiti u izvjeÜtaj, da bi izbjegli stvaranje ogromnih izvjeÜtaja.
  335. You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Mo₧ete pomoµi razvoju ako poÜaljete izvjeÜtajne datoteke nekolicine raΦunala autoru ove aplikacije.
  336. To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=Da biste bili sigurni da autoru ne Üaljete vaÜe privatne ili tajne informacije, molim, birajte 'Hardware-related pages only'.
  337. Report Profiles=Profili izvjeÜtaja
  338. Please choose a desired report layout profile:=Molim odaberite ₧eljeni izgled izvjeÜtaja:
  339. &All pages=&Sve stranice
  340. Sys&tem Summary only=&Sa₧etak o sustavu
  341. &Hardware-related pages=&Stranice sa hardverom
  342. &Software-related pages=S&tranice sa softverom
  343. B&enchmark pages=Stranice sa skupom &testova
  344. Pages required for a&udit=&Stranice potrebne za pregled
  345. &Custom selection=&Individualni izbor
  346. &Load from file:=&UΦitaj iz datoteke:
  347. Custom Report Profile=Individualni profil izvjeÜtaja:
  348. Please select the pages you want to include in the report:=Molim, odaberite stranice koje ₧elite ukljuΦiti u izvjeÜtaj:
  349. Report format=Prikaz izvjeÜtaja
  350. Please choose a desired report format:=Molim, odaberite ₧eljeni prikaz izvjeÜtaja:
  351. Plain &Text=ObiΦni &tekst
  352. &Database=&Baza podataka
  353. Submit Report=PoÜalji izvjeÜtaj
  354. Report saved to '%s'=IzvjeÜtaj je spremljen u '%s'
  355. Processing=Procesiram
  356. Transferring=Prijenos podataka u tijeku
  357. Done=ZavrÜeno
  358. Error=GreÜka
  359. Generating report=Stvaranje izvjeÜtaja
  360. Saving report=Spremanje izvjeÜtaja
  361. Preparing MHTML code=Pripremanje MHTML koda
  362. Generating MHTML code=Stvaranje MHTML koda
  363. Removing MHTML temp files=Brisanje MHTML privremenih datoteka
  364. %d of %d=%d od %d
  365. &Close=&Zatvori
  366. &Stop=Z&austavi
  367. &Registration Request=Zahtjev za ®istraciju
  368. Opening report file '%s'=Otvaranje datoteke '%s' sa izvjeÜtajem
  369. Homepage=PoΦetna stranica
  370. Report Type=Tip izvjeÜtaja
  371. Generator=PokretaΦ
  372. Computer Type=Tip raΦunala
  373. Date=Datum
  374. Time=Vrijeme
  375. %d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d cilindara, %d glava, %d sektora po traci, %d byte po sektoru
  376. Load Report Profile=UΦitaj profil izvjeÜtaja
  377. Save Report Profile=Spremi profil izvjeÜtaja
  378. %s report files=%s datoteke sa izvjeÜtajem
  379. %s archives=%s arhive
  380. All files=Sve datoteke
  381. Report files=Datoteke sa izvjeÜtajima
  382. Report of <%s>=IzvjeÜtaj: <%s>
  383. Physical Drive=FiziΦki disk
  384. Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=IzvjeÜtaj je dodan u bazu podataka.Prikaz izvjeÜtaja nije vidljiv.
  385. Warning: Error occured during report generation process=Upozorenje: DoÜlo je do pogreÜke tijekom stvaranja izvjeÜtaja
  386. Save To File=Spremi u datoteku
  387. Send In E-mail=PoÜalji e-mailom
  388. Print Preview=Print preview
  389. Print=Printaj
  390. Print Pre&view=Print pre&view
  391. &Print=&Printaj
  392. Close=Zatvori
  393.  
  394. // audit manager
  395. Audit Manager=Pregled
  396. &Undo=&Undo
  397. Components=Komponente
  398. Audit Components=Pregled komponenti
  399. Audit Filter=Filtriranje komponenti
  400. List 1 (HW Component)=Lista 1 (HW komponente)
  401. List 2 (SW Component)=Lista 2 (SW komponente)
  402. List 3 (DMI Component)=Lista 3 (DMI komponente)
  403. List 4 (Computer)=Lista 4 (RaΦunalo)
  404. Statistics 1 (Narrow)=Statistika 1 (Ukratko)
  405. Statistics 2 (Wide)=Statistika 2 (opse₧no)
  406. &Edit=&Editiraj
  407. &Copy=&Kopiraj
  408. Copy &All=K&opiraj sve
  409. Statistics Details=Detalji statistike
  410. Statistics Diagram=StatistiΦki dijagram
  411. Save Statistics Diagram=Spremi statistiΦki dijagram
  412. Operating System Family=Familija operativnih sustava
  413. CPU Manufacturer=Proizvo≡aΦ procesora
  414. CPU Count=Broj procesora
  415. CPU Clock=Brzina procesora
  416. CPU Type & Clock=Tip i brzina procesora
  417. System Memory Size=VeliΦina sistemske memorije
  418. System Memory Type=Tip sistemske memorije
  419. Memory Modules Count=Broj memorijskig modula
  420. Video Adapter + Memory Size=Video kartica i kapacitet memorije
  421. Monitor + Serial Number=Monitor i serijski broj
  422. Local Disks Total Size=Kapacitet lokalnih diskova (ukupno)
  423. Local Disks Free Space=Slobodni kapacitet lokalnih diskova
  424. Local Disks Space Percent=Postotak zauzetosti lokalnih diskova
  425. Disk Drives Count=Broj diskovnih pogona
  426. Optical Drives Count=Broj optiΦkih pogona
  427. Partition Size=Kapacitet particije (ukupno)
  428. Partition Free Space=Slobodni kapacitet particije
  429. Partition Space Percent=Postotak zauzetosti particije
  430. Partitions Count=Broj particija
  431. Modem=Modem
  432. Network Adapter + IP Address=Mre₧na kartifa i IP adresa
  433. Primary IP Address=Primarna IP adresa
  434. Primary MAC Address=Primarna MAC adresa
  435. Installed Programs + Version=Instalirane aplikacije i verzije
  436. DMI BIOS Vendor=DMI proizvo≡aΦ BIOSa
  437. DMI BIOS Version=DMI verzija BIOSa
  438. DMI System Manufacturer=DMI proizvo≡aΦ sustava
  439. DMI System Product=DMI proizvod sustava
  440. DMI System Version=DMI verzija sustava
  441. DMI System Serial Number=DMI serijski broj sustava
  442. DMI System UUID=DMI UUID sustava
  443. DMI Motherboard Manufacturer=DMI proizvo≡aΦ matiΦne ploΦe
  444. DMI Motherboard Product=DMI proizvod matiΦne ploΦe
  445. DMI Motherboard Version=DMI verzija matiΦne ploΦe
  446. DMI Motherboard Serial Number=DMI serijski broj matiΦne ploΦe
  447. DMI Chassis Manufacturer=DMI proizvo≡aΦ kuΦiÜta
  448. DMI Chassis Version=DMI verzija kuΦiÜta
  449. DMI Chassis Serial Number=DMI serijski broj kuΦiÜta
  450. DMI Chassis Asset Tag=DMI Asset Tag kuΦiÜta
  451. DMI Chassis Type=DMI tip Üasije
  452. No devices found=Nijedan ure≡aj nije prona≡en
  453. Gathering audit data=Prikupljanje podataka
  454. Displaying audit data=Prikaz podataka
  455. Adding reports to audit=Dodavanje izvjeÜtaja u pregled
  456. Connecting to database=Spajam se na bazu podataka
  457. Successful database connection=UspjeÜna veza sa bazom podataka
  458. Database connection failed=NEUSPJEèNA VEZA SA BAZOM PODATAKA!
  459. Successful FTP connection=UspjeÜna FTP veza
  460. FTP connection failed=FTP veza neuspjela
  461. Text files=Tekstualne datoteke
  462. Auto Load=Automatsko uΦitavanje
  463. Automatically load reports from:=Automatsko uΦitavanje izvjeÜtaja iz:
  464. &No auto load=&IskljuΦi automatsko uΦitavanje
  465. &Use file name as computer name=&Koristi ime datoteke umjesto imena raΦunala
  466. Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Filtriranje liste &PCI ure≡aja (unesite kljuΦne rijeΦi):
  467. Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Filtriranje liste &USB ure≡aja (unesite kljuΦne rijeΦi):
  468. Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Filtriranje liste &Instaliranih aplikacija (unesite kljuΦne rijeΦi):
  469. Excluded Computers=Izuzeta raΦunala
  470. Excluded Users=Izuzeti korisnici
  471.  
  472. // registration
  473. &From:=&Od:
  474. &To:=&Za:
  475. S&ubject:=&Tema:
  476. &Comment:=&Komentar:
  477. E-mail transfer protocol:=Protokol prijenosa e-maila:
  478. Mail &account:=K&orisniΦki raΦun za e-mail:
  479. SMTP &display name:=SMT&P prikaz imena:
  480. SMTP e-mail add&ress:=SMTP &e-mail adresa:
  481. SMTP ser&ver:=&SMTP server:
  482. recommended=preporuΦeno
  483. Send In &E-mail=&PoÜalji e-mailom
  484. E-mail sent=E-mail poslan
  485. E-mail not sent=E-mail nije poslan
  486. Success=UspjeÜno
  487. Failed=NeuspjeÜno
  488. Authentication failed=Autorizacija neuspjeÜna
  489. Recipient not found=Nije prona≡en primatelj
  490. Attachment not found=Nije prona≡en attachment
  491. Attachment open failure=NeuspjeÜno otvaranje attachmenta
  492. Insufficient memory=Nedovoljno memorije
  493. Message text too large=Poruka je prevelika
  494. Too many attachments=Prevelik broj attachmenta
  495. Too many recipients=Prevelik broj primatelja
  496. User abort=Prekid korisnika
  497. Connection required=Veza je potrebna
  498. Invalid host=Neispravan host
  499. E-mail header incomplete=Nekompletirano zaglavlje e-maila
  500. Connection to SMTP server failed=PokuÜaj spajanja na SMTP server je neuspjeÜan
  501. Sending E-mail=Slanje e-maila
  502. Connecting=Spajanje
  503.  
  504. // page descs
  505. Computer description, system summary=Opis raΦunala, sa₧etak
  506. System summary=Sa₧etak
  507. Computer and domain name information=Informacije o raΦunalu i nazivu domene
  508. Desktop Management Interface information=Informacije o Desktop Management Interface-u
  509. Overclock information=Overclock informacije
  510. Power management information=Informacije o power managementu
  511. System temperature, voltage values, cooling fans information=Temperatura sustava, vrijednosti napona, informacije o hladnjacima
  512.  
  513. Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=MatiΦna ploΦa, procesor, memorija, chipset, BIOS informacije
  514. Central processor properties and physical information=Informacije o procesoru
  515. CPUID instruction information=CPUID informacije
  516. Central processors list=Lista centralnih procesora
  517. Motherboard properties and physical information=Svojstva matiΦne ploΦe i fiziΦke informacije
  518. System memory and swap space information=Informacije o sistemskoj i virtualnoj memoriji
  519. Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Chipset na matiΦnoj ploΦi i svojstva AGP podsustava, lista memorijskih modula
  520. System BIOS information=Informacije o sistemskom BIOS-u
  521.  
  522. Operating system, services, processes, drivers information=Informacije o operativnom sustavu, servisima, procesima, driverima
  523. Operating system information=Informacije o operativnom sustavu
  524. Running processes list=Lista pokrenutih procesa
  525. Installed system drivers list=Lista instaliranih sistemskih drivera
  526. Services list=Lista servisa
  527. List of .AX files in system folder=Lista .AX datoteka u sistemskim mapama
  528. List of .DLL files in system folder=Lista .DLL datoteka u sistemskim mapama
  529. UpTime and DownTime statistics=UpTime i DownTime statistike
  530.  
  531. Server information=Informacije o serveru
  532. Shared folders and printers list=Lista dijeljenih direktorija i printera
  533. Remotely opened files list=Lista otvorenih datoteka na udaljenim raΦunalima
  534. Account security information=Informacije o sigurnosti korisniΦkog raΦuna
  535. List of users logged into this computer=Lista korisnika koji su trenutko logirani na ovo raΦunalo
  536. User accounts list=Lista korisniΦkih raΦuna
  537. Local groups and their members list=Lista lokalnih grupa i njihovih korisnika
  538. Global groups and their members list=Lista globalnih grupa i njihovih korisnika
  539.  
  540. Display adapters, monitors, desktop information=GrafiΦke kartice, monitori, informacije o desktopu
  541. Display adapters information=Informacije o grafiΦkim karticama
  542. List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Lista grafiΦkih kartica spojenih na PCI i AGP sabirnicu
  543. Graphics processor information=Informacije o grafiΦkom procesoru
  544. Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Lista monitora, informacije o Plug'n'Play monitoru
  545. Desktop properties, desktop effects settings=Svojstva desktopa, postavke desktop efekata
  546. List of all monitors connected=Lista spojenih monitora
  547. OpenGL video adapter information=OpenGL informacije
  548. Installed fonts list=Lista instaliranih fontova
  549.  
  550. Multimedia devices, audio and video codecs information=Multimedijalni ure≡aji, informacije o audio i video codec-ima
  551. Audio input/output devices list=Lista audio ulaznih/izlaznih ure≡aja
  552. List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista audio ure≡aja spojenih na PCI i ISA Plug'n'Play sabirnicu
  553. Audio codecs list=Lista audio codeca
  554. Video codecs list=Lista video codeca
  555. Media control devices list=Lista media-control ure≡aja
  556.  
  557. Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Informacije o tvrdim diskovima, SMART-u i CD/DVD ure≡ajima
  558. Storage controllers and devices list=Lista diskovnih kontrolera i ure≡aja
  559. Logical drives information=Informacije o logiΦkim diskovima
  560. Physical drives information, partitions list=Informacije o fiziΦkim diskovima, lista particija
  561. CD & DVD drives information=Informacije o CD i DVD ure≡ajima
  562. ASPI SCSI devices list=Lista ASPI SCSI ure≡aja
  563. ATA hard disks information=Informacije o ATA hard diskovima
  564. SMART hard disk health information=SMART informacije o zdravlju hard diska
  565.  
  566. Network subsystem information=Informacije o mre₧nom podsustavu
  567. Network adapters list=Lista mre₧nih kartica
  568. List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista mre₧nih kartica spojenih na PCI i ISA Plug'n'Play sabirnicu
  569. Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Modem, ISDN, DSL dial-up veze
  570. Network resources list=Lista mre₧nih resursa
  571. Outlook and Outlook Express accounts information=Informacije o Outlook i Outlook Express korisniΦkim raΦunima
  572. Internet settings=Internet postavke
  573. List of network routes=Lista mre₧nih ruta
  574. Internet Explorer cookies list=Lista Internet Explorer kolaΦiµa
  575. Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Lista posjeµenih stranica pomoµu Internet Explorer, Netscape Navigator i Operu.
  576.  
  577. DirectX devices information=Informacije o DirectX ure≡ajima
  578. DirectX driver files list=Lista DirectX drivera
  579. DirectDraw and Direct3D display adapters information=Informacije o DirectDraw i Direct3D grafiΦkim karticama
  580. DirectSound audio adapters information=Informacije o DirectSound audio ure≡ajima
  581. DirectMusic audio adapters information=Informacije o DirectMusic audio ure≡ajima
  582. DirectInput input devices information=Informacije o DirectInput ulaznim ure≡ajima
  583. DirectPlay network connections information=Informacije o DirectPlay vezama
  584.  
  585. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=PCI, AGP, PnP, USB, lista PCMCIA ure≡aja, informacije o printerima
  586. Devices installed in the system=Ure≡aji instalirani na raΦunalu
  587. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Lista PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA ure≡aja i serijskih/paralelnih portova
  588. PCI and AGP devices list=Lista PCI i AGP ure≡aja
  589. Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Lista resursa koje koriste ure≡aji (IRQ, DMA, port, memorija)
  590. Keyboard, mouse, game controllers information=Informacije o tipkovnici, miÜu i igraΦim kontrolerima
  591. Local and network printers list=Lista lokalnih i mre₧nih printera
  592.  
  593. Software subsystem information=Informacije o softverskom podsustavu
  594. Programs launched at system startup=Programi startani prilikom podizanja sustava
  595. Scheduled tasks list=Lista unaprijed odre≡enih zadataka
  596. Installed programs list=Lista instaliranih programa
  597. Custom programs list=Lista vlastitih programa
  598. List of programs found by file scanning=Lista programa na≡enih pregledavanjem datoteka
  599. Software licenses list=Lista softverskih licenci
  600. Installed Windows updates list=Lista instaliranih Windows nadogradnji
  601. Anti-virus softwares list, virus database information=Lista antivirusnih programa, informacije o virusnoj bazi podataka
  602. Registered file types list=Lista registriranih tipova datoteka
  603.  
  604. System configuration information=Informacije o sistemskoj konfiguraciji
  605. Regional settings=Informacije o regiji
  606. Environment variables list=Lista varijabli okoliÜa
  607. Control Panel applets list=Lista appleta Control Panela
  608. Recycle Bins information=Informacije o Recycle Binu
  609. System files content=Sadr₧aj sistemskih datoteka
  610. System folders list=Lista sistemskih direktorija
  611. Event logs content=Sadr₧aj Event Logova
  612.  
  613. Database, BDE, ODBC information=Informacije o bazi podataka, BDE te ODBC
  614. Database drivers list=Lista drivera za bazu podataka
  615. BDE drivers list=Lista BDE drivera
  616. ODBC drivers list=Lista ODBC drivera
  617. ODBC data sources list=Lista ODBC izvora podataka
  618.  
  619. Add report files=Dodaj datoteke sa izvjeÜtajima
  620. Add reports from database=Dodaj izvjeÜtaje iz baze podataka
  621.  
  622. Measure system performance=Mjerenje performansi sustava
  623. Measure memory subsystem read performance=Mjerenje brzine Φitanja memorijskog podsustava
  624. Measure memory subsystem write performance=Mjerenje brzine pisanja memorijskog podsustava
  625.  
  626. Network audit statistics=Pregled mre₧nih statistika
  627. Network audit list (by computer)=Mre₧ni pregled (po raΦunalima)
  628. Network audit list (by component)=Mre₧ni pregled (po komponentama)
  629.  
  630. // tips
  631. Problems & Suggestions=Problemi i prijedlozi
  632. Suggestion=Prijedlog
  633. Problem=Problem
  634. Fault=PogreÜka
  635. This may cause performance penalty.=Moguµ pad performansi.
  636. Disk free space is only %d%% on drive %s.=Samo je %d%% slobodnog mjesta na disku %s.
  637. No CPU L2 cache found.=Nije na≡ena CPU L2 cache memorija.
  638. Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Detektiran je Pentium FDIV bug! Kontaktirajte Intel Corp. radi podrÜke.
  639. Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=Veµina 3D igri radi bolje ako procesor ima najmanje 256kb L2 cache memorije.
  640. Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Moderne 3D igre zahtijevaju najmanje 1GHz CPU.
  641. For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Za optimalne performanse, Win9x zahtijevaju najmanje 100MHz CPU.
  642. For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Windows 2000+ zahtjevaju najmanje 300MHz CPU za normalan rad.
  643. MMX is not supported.=MMX instrukcije nisu podr₧ane.
  644. SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE instrukcije nisu podr₧ane. Nadogradite vaÜ procesor kako biste ubrzali aplikacije sa podrÜkom za SSE.
  645. Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Detektirano je manje od 3 memorijska slota. Moglo bi biti problema sa nadogra≡ivanjem sistemske memorije.
  646. You have less than 32 MB system memory installed.=Imate instalirano manje od 32MB memorije.
  647. Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Moderni operativni sustavi zahtijevaju minimalno 128MB sistemske memorije za optimalni rad.
  648. 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=3D igre mogu zahtijevati minimalno 256MB sistemske memorije za optimalno igranje.
  649. Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Funkcije servera mogu zahtijevati minimalno 256MB sistemske memorije za optimalan rad.
  650. Install more system memory to improve applications performance.=Dodajte joÜ sistemske memorije kako biste poboljÜali performanse aplikacija.
  651. Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=Chipset ne mo₧e keÜirati cijelu memoriju.
  652. Motherboard chipset cannot handle more memory.=Chipset ne podr₧ava cijelu instaliranu memoriju.
  653. External cache is asynchronous.=Eksterna cache memorija je asinkronog tipa.
  654. External cache is disabled.=Eksterna cache memorija je iskljuΦena.
  655. Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=Detektirana je spora memorija (FPM / EDO / BEDO). Nadogradite na SDRAM ili RDRAM ako je moguµe.
  656. Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Moderne 3D igre zahtijevaju brzu memoriju (DDR SDRAM / RDRAM)
  657. AGP is disabled.=AGP nije omoguµen.
  658. AGP aperture size is more than half of the system memory size.=AGP Apperture size je viÜe od polovice sistemske memorije.
  659. Current AGP speed is lower than maximum supported.=Podr₧ana brzina AGP sabirnice nije iskoriÜtena u potpunosti.
  660. System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Sistemski BIOS je stariji od dvije godine. Nadogradite ako je moguµe.
  661. Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Video BIOS je stariji od dvije godine. Nadogradite ako je moguµe.
  662. Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Instaliran je samo jedan procesor, koristite jednoprocesorski HAL.
  663. Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Windows 2000+ bi mogli raditi na vaÜem raΦunalu. Razmislite o nadogradnji.
  664. Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Windows 98/Me bi mogli raditi na vaÜem raΦunalu. Razmislite o nadogradnji.
  665. Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Instalirani Service pack je prestar. PreporuΦamo Service pack 5+ za rad pod Windows NT.
  666. Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windowsi rade dulje od 10 dana. Restart bi mogao poboljÜati performanse.
  667. Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet Explorer je prestar. 5.0+ verzija je preporuΦena.
  668. DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX nije prona≡en. Moderne aplikacije i igre zahtijevaju DirectX.
  669. DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=Instalirana verzija DirectX-a je prestara. Moderne igre zahtijevaju DirectX 7+.
  670. Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=GrafiΦka kartica ima 4MB ili manje video memorije. Nadogradite video karticu kako biste poboljÜali performanse.
  671. Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Moderne 3D igre mogu zahtijevati minimalno 32MB video memorije.
  672. Increase resolution for better visual quality.=Poveµajte rezoluciju radi ugodnijeg rada.
  673. Increase color depth for better visual quality.=Poveµajte dubinu boja radi ugodnijeg rada.
  674. Some applications may run better in 32-bit color mode.=Neke aplikacije rade bolje sa 32-bitnom bojom.
  675. Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=KoriÜtenje velikih fontova mo₧e uzrokovati vizualne probleme u aplikacijama koje ne podr₧avaju ovu moguµnost.
  676. At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic displays.=85Hz je preporuΦena frekvencija osvje₧avanja ekrana na klasiΦnim monitorima.
  677. Enable IP header compression to increase network speed.=UkljuΦite IP header kompresiju kako biste poveµali mre₧ni protok podataka.
  678. Enable software compression to increase network speed.=UkljuΦite softversku kompresiju kako biste poveµali mre₧ni protok podataka.
  679. 32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bitno renderiranje nije podr₧ano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  680. Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-Buffer nije podr₧an. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  681. 32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bitni Z-Buffer nije podr₧an. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  682. Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Anisotropic Filtering nije podr₧ano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  683. Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Stencil Buffers nije podr₧ano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  684. Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=Hardware Transform & Lighting nije podr₧ano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  685.  
  686. // preferences
  687. Long Pages=Duge stranice
  688. Security Grade=Razina sigurnosti
  689. New Item=Novi Φlan
  690. Modify Item=Modificiraj Φlan
  691. General=Opµenito
  692. Stability=Stabilnost
  693. Layout=Izgled
  694. Security=Sigurnost
  695. Report Look=Izgled izvjeÜtaja
  696. Schedule=
  697. E-mail=E-mail
  698. Database=Baza podataka
  699. Remote Control=Udaljena kontrola
  700. Custom Components=Vlastite komponente
  701. Asset Profile=VlasniΦki profil
  702. Custom Programs=Vlastite aplikacije
  703. File Scanner=Pregled datoteka
  704.  
  705. Computer primary role:=Primarna namjena raΦunala:
  706. &General=&Opµenita
  707. 3&D Gaming=&3D igranje
  708. &Server=&Server
  709. &Full name:=Puno &ime:
  710. &E-mail address:=&E-mail adresa:
  711. &Load device driver under Win95/98/Me=&UΦitaj driver za ure≡aj pod Win95/98/Me
  712. Lo&ad device driver under WinNT/2000/XP/2003=UΦi&taj driver za ure≡aj pod WinNT/2000/XP/2003
  713. Low-level &MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level &MSR operacije (moguµe blokiranje rada sustava u rijetkim sluΦajevima)
  714. Low-level &PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level &PCI bus operacije (moguµe blokiranje rada sustava u rijetkim sluΦajevima)
  715. Low-level &SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level &SMBus operacije (moguµe blokiranje rada sustava u rijetkim sluΦajevima)
  716. Low-level s&ensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level S&enzor operacije(moguµe blokiranje rada sustava u rijetkim sluΦajevima)
  717. Display XP-style icons=Prika₧i ikone u XP stilu
  718. Enable "ASPI" page=Omoguµi "ASPI" stranicu
  719. Enable "Audio Codecs" page=Omoguµi "Audio codecs" stranicu
  720. Enable "DMI" page=Omoguµi "DMI" stranicu
  721. Enable "OpenGL" page=Omoguµi "OpenGL" stranicu
  722. Enable "DirectX" menu=Omoguµi meni "DirectX"
  723. Enable "Config" menu=Omoguµi meni "Konfiguracijski"
  724. Enable "Database" menu=Omoguµi meni "Baza podataka"
  725. Enable "Benchmark" menu=Omoguµi meni "Test"
  726. Extended "Event Logs" page=Napredni pregled "Event Logs" stranice
  727. Sort menu and submenu items alphabeticially=Sortiraj Φlanove menija i podmenija alfabetski
  728. Limit long pages to 100 items=OgraniΦi duge stranice na 100 Φlanova
  729. Hide icon and bubble in Notification Area=Sakrij ikone i balone u podruΦju za notifikaciju
  730. Remember main window position=Zapamti poziciju glavnog prozora
  731. Remember main window size=Zapamti veliΦinu glavnog prozora
  732. Display original CPU clock for mobile Intel processors=Prika₧i originalnu frekvenciju za Intel Mobile procesore
  733.  
  734. Report format:=Izgled izvjeÜtaja:
  735. Plain Text=ObiΦni tekst
  736. &Compress reports before saving to file=Sa₧mi izvjeÜtaje prije spremanja u &datoteku
  737. C&ompress reports before sending in e-mail=Sa₧mi izvjeÜtaje prije slanja u &e-mailu
  738. Compress &reports before uploading to FTP=Sa₧mi izvjeÜtaje prije slanja na &FTP
  739. E&nable report header=Omoguµi &zaglavlje izvjeÜtaja (header)
  740. Ena&ble report footer=Omoguµi pod&no₧je izvjeÜtaja (footer)
  741. Include &debug information in the report=UkljuΦi informacije za &debugiranje u izvjeÜtaj
  742. Sho&w computer name in caption of the first report page=Prika₧i ime &raΦunala u naslovu prve stranice izvjeÜtaja
  743. File &name:=Naziv &datoteke:
  744. File extension:=Ekstenzija datoteke:
  745. Output &folder:=Izlazna &mapa:
  746. A&utomatic=&Automatizirano
  747. &Always:=&Uvijek:
  748.  
  749. Normal Font=Normalni font
  750. Page Caption Font=Font za naslov stranice
  751. Device Caption Font=Font za ure≡aje
  752. Background color:=Boja pozadine:
  753.  
  754. Name:=Ime:
  755. Size:=VeliΦina:
  756. Color:=Boja:
  757. Style:=Stilovi:
  758.  
  759. Colors=Boje
  760. Bold=Podebljano
  761. Italic=Kurziv
  762.  
  763. Restore Default &Values=Vra&ti defultne vrijednosti
  764.  
  765. Command-line options are limited to make report:=Opcije iz komandne linije su ograniΦene da naprave izvjeÜtaj:
  766. &Anytime=Uvije&k
  767. Once a &day=&Jednom dnevno
  768. Once a &week=J&ednom tjedno
  769. Once a &fortnight=Je&dnom u 14 dana
  770. Once a &month=Jednom &mjeseΦno
  771. Store last run date in:=Spremi zadnji datum pokretanja u:
  772. Custom file:=Vlastita datoteka:
  773.  
  774. "&To:" address:="&Za:" adresa:
  775. "&Cc:" address:="&Cc:" adresa:
  776. "&Bcc:" address:="&Bcc:" adresa:
  777. Embed T&XT reports to e-mail body=UkljuΦi &TXT izvjeÜtaje u tijelo e-mail poruke
  778. &Display name:=&Prika₧i ime:
  779. Ser&ver:=Ser&ver:
  780. SMT&P Port:=SMT&P port:
  781. &Internet:=&Internet:
  782. &Local folder:=&Lokalna mapa:
  783. &Modify=&Modificiraj
  784. &All=S&ve
  785. Author=Autor
  786. &Default=&Default
  787. Select output folder:=Odaberite izlaznu mapa:
  788. Select local folder:=Odaberite lokalnu mapa:
  789. Select report folder:=Odaberite mapu za izvjeÜtaje:
  790. Select BULK INSERT folder:=Odaberite 'BULK INSERT' mapu:
  791. Confirm Item Delete=Potvrdite brisanje Φlana
  792. Are you sure you want to delete '%s'?=Jeste li sigurni da ₧elite pobrisati '%s'?
  793. Confirm Multiple Item Delete=Potvrdite mnogostruko brisanje
  794. Are you sure you want to delete these %d items?=Jeste li sigurni da ₧elite pobrisati slijedeµe %d Φlanove?
  795.  
  796. F&TP port:=F&TP port:
  797. FTP &folder:=FTP &mapa:
  798. Use P&assive Mode=Upotrijebi &pasivni mod
  799.  
  800. P&rovider:=&Tip:
  801. Data &source:=&Izvor podataka:
  802. Data&base:=&Baza podataka:
  803. &Driver:=&Driver:
  804. &User:=&Korisnik:
  805. &Password:=&Lozinka:
  806. Use &Windows authentication=Koristi &Windows autorizaciju
  807. Use &automatic identity increment=Koristi a&utomatizirani "idenentity" inkrement
  808. Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Koristi &MySQL optimizaciju (zahtijeva MySQL 3.22.5 ili kasniji)
  809. Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Koristi BULK I&NSERT (zahtijeva mre₧nu mapu sa dopuÜtenjem pisanja)
  810. BULK INSERT &folder:=BULK IN&SERT mapa
  811. Not a UNC path=Nije UNC putanja
  812. Select Database File=Odaberi datoteku sa bazom podataka
  813. &Test=&Test
  814.  
  815. C&onfigure=&Konfiguriraj
  816.  
  817. Enable remote file &browsing=Omoguµi &pretra₧ivanje udaljenih datoteka
  818. Enable remote screen &shot=Omoguµi udaljeni &screenshot
  819. Enable remote program &launch=Omoguµi &udaljeno pokretanje programa
  820. Enable remote server sh&utdown=Omoguµi udaljeno &gaÜenje servera
  821. Enable remote &turn off, restart, log off=&Omoguµi udaljeno gaÜenje, restartanje i odlogiravanje
  822. T&CP/IP Port:=T&CP/IP port:
  823.  
  824. &All incoming connections are accepted=&Prihvati sve nadolazeµe veze
  825. Connections are accepted only from the following &computers:=Prihvati veze samo sa slijedeµih &raΦunala:
  826. Connections are accepted only from the following &users:=Prihvati veze samo od slijedeµih &korisnika:
  827. Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Prihvati veze samo sa slijedeµih &IP adresa:
  828.  
  829. Shot type:=Tip fotografije:
  830. &Full screen=&Cijeli ekran
  831. Active &Window=&Aktivni prozor
  832. C&ompression quality:=&Kvaliteta kompresije:
  833. 1: worst, 99: best=1: najloÜije, 99: najbolje
  834.  
  835. &Check if a specified file in a specified folder exists=&Provjeri ako zadana datoteka ili zadana mapa postoje
  836. C&heck if a specified folder exists=P&rovjeri ako zadana mapa postoji
  837. &Scan a folder to find a file=&Pretra₧i mapu u potrazi za datotekom
  838. Folder name may contain one of the following control strings=Ime mape mo₧e sadr₧avati jedan od navedenih znakova
  839.  
  840. Scan scope:=PoΦetni direktorij pretra₧ivanja
  841. &No file scanning=&IskljuΦi pretra₧ivanje datoteka
  842. Scan all &local disks=Pretra₧i sve &lokalne diskove
  843. &Scan system drive=&Pretra₧i sistemski disk
  844. Scan &C: drive=&C: pretra₧ivanje
  845. Scan &ProgramFiles folder=&ProgramFiles pretra₧ivanje
  846. Scan ProgramFiles and &Windows folder=Pretra₧ivanje ProgramFiles i &Windows mapa
  847.  
  848. Filter:=Filter:
  849. &All files=&Sve datoteke
  850. &Executable files=&IzvrÜne datoteke
  851. &DLL files=&DLL datoteke
  852. A&udio files=&ZvuΦne datoteke
  853. &Video files=&Video datoteke
  854. &Misc files:=&Neodre≡ene datoteke:
  855.  
  856. // info menu
  857. Report=IzvjeÜtaj
  858. Remarks=Komentar
  859. Computer=RaΦunalo
  860. Motherboard=MatiΦna ploΦa
  861. Operating System=Operativni sustav
  862. Server=Server
  863. Display=Grafika
  864. Multimedia=Multimedija
  865. Storage=Diskovni podsustav
  866. Input=Ulazni ure≡aji
  867. Network=Mre₧a
  868. Devices=Ure≡aji
  869. Software=Softver
  870. Config=Konfiguracija
  871. Misc=Opµenito
  872. Benchmark=Testovi brzine
  873. Audit=Auditorij
  874.  
  875. // custom variables
  876. &Registry entry=&Unos u registry
  877. &Environment variable=&Enviroment varijabla
  878. Line of text &file=Linija &tekst datoteke
  879. File=Datoteka
  880. Line number=Broj linije
  881.  
  882. // info menuitems
  883. Summary=Sistemski izvjeÜtaj
  884. Computer Name=Ime raΦunala
  885. CPU=CPU
  886. Memory=Memorija
  887. Chipset=Chipset
  888. Overclock=Overclock
  889. Power Management=Power Management
  890. Sensor=Senzor
  891. Windows=Prozori
  892. Processes=Procesi
  893. System Drivers=Sistemski driveri
  894. Services=Servisi
  895. AX Files=AX datoteke
  896. DLL Files=DLL datoteke
  897. UpTime=UpTime
  898. Share=Dijeljeno
  899. Opened Files=Otvorene datoteke
  900. Account Security=Sigurnost korisniΦkog raΦuna
  901. Logon=Logon
  902. Users=Korisnici
  903. Local Groups=Lokalne grupe
  904. Global Groups=Globalne grupe
  905. Windows Video=Windows grafika
  906. PCI / AGP Video=PCI / AGP grafika
  907. GPU=GrafiΦki procesor
  908. Monitor=Monitor
  909. Desktop=Desktop
  910. Multi-Monitor=Multi-Monitor
  911. Fonts=Fontovi
  912. Windows Audio=Windows audio
  913. PCI / PnP Audio=PCI / PnP audio
  914. Audio Codecs=Audio codec-i
  915. Video Codecs=Video codec-i
  916. Windows Storage=Windows diskovni podsustav
  917. Logical Drives=LogiΦki diskovi
  918. Physical Drives=FiziΦki diskovi
  919. SMART=SMART
  920. Keyboard=Tastatura
  921. Mouse=MiÜ
  922. Game Controller=IgraΦi kontroleri
  923. Windows Network=Windows mre₧a
  924. PCI / PnP Network=PCI / PnP mre₧a
  925. Net Resources=Net resursi
  926. Internet=Internet
  927. Routes=Rute
  928. IE Cookie=IE Cookie
  929. Browser History=Pretra₧ivaΦev History
  930. DirectX Files=DirectX datoteke
  931. DirectX Video=DirectX Video
  932. DirectX Sound=DirectX Sound
  933. DirectX Music=DirectX Music
  934. DirectX Input=DirectX Input
  935. DirectX Network=DirectX Network
  936. Windows Devices=Windows ure≡aji
  937. Physical Devices=FiziΦki ure≡aji
  938. Device Resources=Resursi ure≡aja
  939. Printers=Printeri
  940. Auto Start=Auto start
  941. Scheduled=
  942. Installed Programs=Instalirani programi
  943. Licenses=Licence
  944. Windows Update=Windows Update
  945. Anti-Virus=Antivirus
  946. File Types=Tipovi datoteka
  947. Regional=Informacije o regiji
  948. Environment=
  949. Control Panel=Control Panel
  950. Recycle Bin=Recycle Bin
  951. System Files=Sistemske datoteke
  952. System Folders=Sistemski direktoriji
  953. Event Logs=Event logovi
  954. Database Drivers=Driveri za bazu podataka
  955. BDE Drivers=BDE driveri
  956. ODBC Drivers=ODBC driveri
  957. ODBC Data Sources=ODBC izvori podataka
  958. Memory Read=Test brzine Φitanja iz memorije
  959. Memory Write=Test brzine zapisivanja u memoriju
  960.  
  961. // column captions
  962. Page=Stranica
  963. Field=Polje
  964. Value=Trenutna vrijednost
  965. Type=Tip
  966. Class=Klasa
  967. Process Name=Ime procesa
  968. Process File Name=Naziv datoteke procesa
  969. Used Memory=Koristi memorije
  970. Used Swap=Korsti virtualne memorije
  971. Window Caption=Naslov prozora
  972. Driver Name=Ime drivera
  973. Driver Description=Opis drivera
  974. State=Status
  975. Service Name=Ime servisa
  976. Service Description=Opis servisa
  977. Account=Korisnik
  978. AX File=AX datoteka
  979. DLL File=DLL datoteka
  980. Protected File=ZaÜtiµena datoteka
  981. Share Name=Ime dijeljenog objekta
  982. Remark=Komentar
  983. Local Path=Lokalni direkorij
  984. User=Korisnik
  985. Path=Direktorij
  986. Full Name=Puni naziv
  987. Logon Server=Logon server
  988. Group Name=Naziv grupe
  989. Device Description=Opis ure≡aja
  990. Device Type=Tip ure≡aja
  991. Monitor Name=Naziv monitora
  992. Device ID=ID ure≡aja
  993. Primary=Primarni
  994. Upper Left Corner=Gornji lijevi kut
  995. Bottom Right Corner=Donji desni kut
  996. Device=Ure≡aj
  997. Driver=Driver
  998. Drive=Disk
  999. Drive Type=Tip diska
  1000. Volume Label=Naziv particije
  1001. File System=DatoteΦni sustav
  1002. Volume Serial=Serijski broj particije
  1003. Total Size=Ukupna veliΦina
  1004. Used Space=KoriÜteni prostor
  1005. Free Space=Slobodni prostor
  1006. % Free=% Slobodno
  1007. Drive #%d=%d Disk
  1008. Partition=Particija
  1009. Partitions=Particije
  1010. Partition Type=Tip particije
  1011. Start Offset=Start offset
  1012. Partition Length=VeliΦina particije
  1013. Active=Aktivna
  1014. Persistent=Perzistentna
  1015. Model ID=Model ID
  1016. Host=Host
  1017. Model=Model
  1018. Extra Information=Extra informacije
  1019. Revision=Revizija
  1020. Attribute Description=Opis atributa
  1021. Threshold=Najmanje
  1022. Worst=NajloÜije
  1023. Data=Podaci
  1024. Network Adapter Description=Mre₧ni adapter
  1025. Device Name=Naziv ure≡aja
  1026. Clock=Sat
  1027. Processor Identifier=Identifikator procesora
  1028. Processor Name=Naziv procesora
  1029. Account ID=ID korisniΦkog raΦuna
  1030. Default=Default
  1031. Account Type=Tip korisniΦkog raΦuna
  1032. Account Name=Ime korisniΦkog raΦuna
  1033. Last Access=Zadnji pristup
  1034. Resource=Resurs
  1035. Printer Name=Naziv printera
  1036. Start From=Kreni od
  1037. Application Description=Opis aplikacije
  1038. Application Command=Program za pokretanje aplikacije
  1039. Task Name=Naziv zadatka
  1040. Program=Program
  1041. Inst. Size=VeliΦina instalacije
  1042. Inst. Date=Datum instalacije
  1043. File Name=Ime datoteke
  1044. File Size=VeliΦina datoteke
  1045. Extension=Ekstenzija
  1046. File Type Description=Opis tipa datoteke
  1047. Content Type=Tip sadr₧aja
  1048. Variable=Varijabla
  1049. Items Size=VeliΦina objekta
  1050. Items Count=Broj objekata
  1051. Space %=Prostor %
  1052. Driver File Name=Datoteka od drivera
  1053. File Extensions Supported=Podr₧ane ekstenzije datoteka
  1054. Data Source Name=Naziv izvora podataka
  1055. Data Source Description=Opis izvora podataka
  1056. System Folder=Sistemski direktorij
  1057. Identifier=Identifikator
  1058. Read Speed=Brzina Φitanja
  1059. Write Speed=Brzina pisanja
  1060. Log Name=Naziv loga
  1061. Event Type=Tip event-a
  1062. Category=Kategorija
  1063. Generated On=Stvoreno
  1064. Source=Izvor
  1065. Font Family=Familija fontova
  1066. Style=Stil
  1067. Character Set=Set znakova
  1068. Char. Size=VeliΦina znaka
  1069. Char. Weight=Debljina znaka
  1070. Software Description=Opis softvera
  1071. Software Version=Verzija softvera
  1072. Virus Database Date=Baza podataka o virusima
  1073. Known Viruses=Poznati virusi
  1074. Pixel=Pixel
  1075. Line=Linija
  1076. Rectangle=Trokut
  1077. Ellipse=Ellipsa
  1078. Text=Tekst
  1079. Rating=Ocjena
  1080. Language=Jezik
  1081. Component=Komponenta
  1082. Computers=RaΦunala
  1083. Net Destination=Mre₧no odrediÜte
  1084. Netmask=Netmask
  1085. Metric=
  1086.  
  1087. // treeview content
  1088. System=Sustav
  1089. Chassis=kuµiÜte
  1090. Memory Controller=Memorijski kontroler
  1091. Processors=Procesori
  1092. Caches=Cache memorija
  1093. Memory Modules=Memorijski moduli
  1094. Memory Devices=Memorijski ure≡aji
  1095. System Slots=Sistemski slotovi
  1096. Port Connectors=Konektor
  1097. On-Board Devices=Ure≡aja na ploΦi
  1098.  
  1099. // listview value
  1100. Yes=Da
  1101. No=Ne
  1102. Supported=Podr₧ano
  1103. Not Supported=Nije podr₧ano
  1104. Enabled=U upotrebi
  1105. Disabled=Nije u upotrebi
  1106. None=Nema
  1107. Unknown=Nepoznato
  1108. Built-In=Ugra≡eno
  1109. day=dan
  1110. days=dana
  1111. hour=sat
  1112. hours=sati
  1113. min=min
  1114. sec=sek
  1115. bytes=byte-ova
  1116. char=znak
  1117. chars=znakova
  1118. item=objekt
  1119. items=objekti
  1120. attempt=pokuÜaj
  1121. attempts=pokuÜaja
  1122. million=milijuna
  1123. million bytes=milijuna byte-ova
  1124. No Quota=Bez kvote
  1125. Not Installed=Nije instalirano
  1126. Not Specified=Nije specificirano
  1127. Not Specified (IE Default)=Nije specificirano (IE default)
  1128. Normal=Normal
  1129. Reduced=Skraµeno
  1130. Extended=ProÜireno
  1131. Hidden=Sakriveno
  1132. Minimized=Minimizirano
  1133. Maximized=Maksimizirano
  1134. Stopped=Zaustavljen
  1135. Starting=Pokretanje
  1136. Stopping=Zastavljanje
  1137. Running=Pokrenut
  1138. Continuing=Nastavljeno
  1139. Pausing=Pauzira
  1140. Paused=Pauzirano
  1141. %s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s sek (%s dana, %s h, %s min, %s sek)
  1142. Kernel Driver=Kernel driver
  1143. File System Driver=Driver za datoteΦni sustav
  1144. Own Process=Nedijeljeni proces
  1145. Share Process=Dijeljeni proces
  1146. Local Disk=Lokalni disk
  1147. Network Drive=Mre₧ni disk
  1148. Removable Disk=Zamjenjivi disk
  1149. RAM Disk=RAM disk
  1150. vendor-specific=SpecifiΦno proizvo≡aΦu
  1151. OK: Always passing=OK: Uvijek je u redu.
  1152. Fail: Always failing=GreÜka: Nikad nije u redu.
  1153. OK: Value is normal=OK: Vrijednost je normalna
  1154. Advisory: Usage or age limit exceeded=Upozorenje: Vijek trajanja je proÜao
  1155. Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Upozorenje: Prognoziran gubitak podataka, backup podataka odmah!!!
  1156. Left=Lijevo
  1157. Right=Desno
  1158. Connected=Spojeno
  1159. Disconnected=Odspojeno
  1160. Not Connected=Nije spojeno
  1161. Present=U upotrebi
  1162. Not Present=Ne postoji
  1163. Dynamic=DinamiΦke
  1164. Personal=Osobno
  1165. Confidential=Povjerljivo
  1166. Streamer=Traka
  1167. Processor=Procesor
  1168. WORM Drive=WORM ure≡aj
  1169. Scanner=Skener
  1170. Optical Drive=OptiΦki ure≡aj
  1171. Comm. Device=Komunikacijski ure≡aj
  1172. Other Peripheral=Ostale periferije
  1173. Host Adapter=Host adapter
  1174. Entire Network=Cijela mre₧a
  1175. Mail=PoÜta
  1176. News=News
  1177. Other=Ostalo
  1178. Empty=Prazno
  1179. In Use=U upotrebi
  1180. Short=Kratka
  1181. Long=Duga
  1182. Safe=Sigurno
  1183. Information=Informacije
  1184. Warning=Upozorenje
  1185. Critical=KritiΦno
  1186. Non-recoverable=Nemoguµe popraviti
  1187. Not Determinable=Nemoguµe odrediti
  1188. APM Timer=APM timer
  1189. Modem Ring=Zvono modema
  1190. LAN Remote=Wake-On-LAN
  1191. Power Switch=PrekidaΦ
  1192. AC Power Restored=Spojeno na mre₧ni napon
  1193. Tower=Tower
  1194. Mini Tower=Mini-tower
  1195. Desktop Case=Desktop kuµiÜte
  1196. Low Profile Desktop=Pizza-box kuµiÜte
  1197. Internal=Interni
  1198. External=Eksterno
  1199. Hardware=Hardver
  1200. Input Port=Ulazni
  1201. Output Port=Izlazni
  1202. Exclusive=Ekskluzivno
  1203. Shared=Dijeljeno
  1204. Undetermined=Nije odre≡eno
  1205. Portrait=Portrait
  1206. Landscape=Landscape
  1207. Not yet run=Nije joÜ startano
  1208. No more runs=ZavrÜeno
  1209. Not scheduled=Nije scheduled
  1210. Terminated=Zaustavljeno
  1211. No valid triggers=Nema valjanih aktivatora
  1212. No event trigger=Nema event aktivatora
  1213. Charging=Punjenje
  1214. Battery=Baterija
  1215. No Battery=Nema baterije
  1216. AC Line=Gradska mre₧a
  1217. Low Level=Niska razina
  1218. High Level=Visoka razina
  1219. Critical Level=KritiΦna razina
  1220. +Metric=+MetriΦki
  1221. U.S.=AmeriΦki
  1222. Folder=Mapa
  1223. Week %d=%d. tjedan
  1224. DMI information may be inaccurate or corrupted=DMI informacije mogu biti netoΦne ili neispravne
  1225. Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=Ne mo₧emo garantirati toΦnost DMI podataka
  1226. The above statistics are based on System Event Log entries=Navedene statistike su bazirane na unosima System Event Log servisa
  1227. This computer=VaÜe raΦunalo
  1228. Application=Aplikacija
  1229. Event=Event
  1230. Event Properties=Informacije o eventu
  1231. Event ID=ID eventa
  1232. Update=Update
  1233. Service Pack=Service Pack
  1234. Report Disabled=IzvjeÜtaj je onemoguµen
  1235. %s (%s free)=%s (%s slobodno)
  1236. Not shared=Nije dijeljeno
  1237. Always=Uvijek
  1238. Internal Cache=Interna cache memorija
  1239. External Cache=Eksterna cache memorija
  1240. Raster Display=Rasterski prikaz
  1241. Mono=Mono
  1242. Stereo=Stereo
  1243. %d-bit=%d bit
  1244. %s KB=%s KB
  1245. %s MB=%s MB
  1246. %s GB=%s GB
  1247. %s Hz=%s Hz
  1248. %s kHz=%s kHz
  1249. %s MHz=%s MHz
  1250.  
  1251. // listview field
  1252. Purchase ID=Identifikacijski broj
  1253. Date of Purchase=Datum kupovine
  1254. Value of Purchase=Vrijednost kupovine
  1255. Date of Last Repair=Datum posljednjeg servisa
  1256. Value of Last Repair=Vrijdnost posljednjeg servisa
  1257. Department=Odjel
  1258. Owner's Name=Ime vlasnika
  1259. Owner's Phone Number=Tel. broj vlasnika
  1260. User's Name=Korisnikovo ime
  1261. User's Phone Number=Korisnikov tel. broj
  1262. User Name=Ime korisnika
  1263. Logon Domain=Logon domena
  1264. Date / Time=Datum / vrijeme
  1265. Report File=Datoteka sa izvjeÜtajem
  1266. CPU Type=Procesor
  1267. CPU Cooler=Hladnjak #1
  1268. CPU2 Cooler=Hladnjak #2
  1269. Motherboard Name=Naziv matiΦne ploΦe
  1270. Motherboard Chipset=Chipset na matiΦnoj ploΦi
  1271. System Memory=Sistemska memorija
  1272. BIOS Type=Tip BIOS-a
  1273. Communication Port=Komunikacijski port
  1274. Video Adapter=GrafiΦka kartica
  1275. 3D Accelerator=3D akceleratorski Φip
  1276. Audio Adapter=ZvuΦna kartica
  1277. Floppy Drive=Floppy disk
  1278. Disk Drive=Tvrdi disk
  1279. Network Adapter=Mre₧ni adapter
  1280. Peripherals=Periferni ure≡aji
  1281. PCI Device=PCI ure≡aj
  1282. USB Device=USB ure≡aj
  1283. Printer=Printer
  1284. Custom Variables=Vlastite varijable
  1285. Custom Variable #%d=%d. Vlastita varijabla
  1286. FireWire Controller=FireWire kontroler
  1287. Infrared Controller=Infracrveni kontroler
  1288. USB1 Controller=USB1 kontroler
  1289. USB2 Controller=USB2 kontroler
  1290. IDE Controller=IDE kontroler
  1291. SCSI/RAID Controller=SCSI/RAID kontroler
  1292.  
  1293. Computer Comment=Komentar raΦunala
  1294. NetBIOS Name=NetBIOS Naziv
  1295. DNS Host Name=DNS ime hosta
  1296. DNS Domain Name=DNS ime domene
  1297. Fully Qualified DNS Name=Potpuno kvalificirano DNS ime
  1298. Logical=LogiΦki
  1299. Physical=FiziΦki
  1300.  
  1301. BIOS Properties=BIOS informacije
  1302. Vendor=Proizvo≡aΦ
  1303. Version=Verzija
  1304. Release Date=Datum izdanja
  1305. Size=VeliΦina
  1306. Boot Devices=Boot ure≡aji
  1307. Capabilities=Podr₧ane moguµnosti
  1308. Supported Standards=Podr₧ani standardi
  1309. Expansion Capabilities=PodrÜka za nadogradnju
  1310.  
  1311. System Properties=Informacije o sustavu
  1312. Manufacturer=Proizvo≡aΦ
  1313. Product=Naziv proizvoda
  1314. Serial Number=Serijski broj
  1315. Universal Unique ID=
  1316. Wake-Up Type=Wake-up tip
  1317.  
  1318. Motherboard Properties=Informacije o matiΦnoj ploΦi
  1319. Front Side Bus Properties=Informacije o FSB-u
  1320. Bus Type=Tip sabirnice
  1321. Bus Width=èirina sabirnice
  1322. Real Clock=Osnovna frekvencija
  1323. Effective Clock=Efektivna frekvencija
  1324. Bandwidth=Propusnost
  1325. Memory Bus Properties=Informacije o memorijskoj sabirnici
  1326. Chipset Bus Properties=Informacije o chipset sabirnici
  1327.  
  1328. Chassis Properties=Informacije o kuµiÜtu
  1329. Asset Tag=Asset Tag
  1330. Chassis Type=Tip kuΦiÜta
  1331. Chassis Lock=Brava za kuµiÜte
  1332. Boot-Up State=Boot-up status
  1333. Power Supply State=Status napajanja
  1334. Thermal State=Termalni status
  1335. Security Status=Sigurnosni status
  1336.  
  1337. Memory Controller Properties=Informacije o memorijskom kontroleru
  1338. Error Detection Method=Metoda otkrivanja pogreÜki
  1339. Error Correction=Popravljanje pogreÜki
  1340. Supported Memory Interleave=Podr₧ani memory interleave
  1341. Current Memory Interleave=Trenutni memory interleave
  1342. Supported Memory Speeds=Podr₧ane brzine memorije
  1343. Supported Memory Types=Podr₧ani tipovi memorije
  1344. Supported Memory Voltages=Podr₧ani naponi memorije
  1345. Maximum Memory Module Size=Maksimalna veliΦina memorijskog modula
  1346.  
  1347. Processor Properties=Informacije o procesoru
  1348. External Clock=Eksterna frekvencija
  1349. Maximum Clock=Maksimalna frekvencija
  1350. Current Clock=Trenutna frekvencija
  1351. Voltage=Napon
  1352. Status=Status
  1353. Socket Designation=Opis podno₧ja / utora
  1354. Part Number=Broj modela
  1355. Upgrade=Nadogradnja
  1356.  
  1357. Cache Properties=Informacije o cache memoriji
  1358. Speed=Brzina
  1359. Operational Mode=NaΦin rada
  1360. Associativity=
  1361. Maximum Size=Maksimalna veliΦina
  1362. Installed Size=Instalirano
  1363. Supported SRAM Type=Podr₧ani SRAM tip
  1364. Current SRAM Type=Instalirani SRAM tip
  1365.  
  1366. Memory Module Properties=Informacije o memorijskim modulima
  1367. Enabled Size=Omoguµena veliΦina
  1368.  
  1369. Memory Device Properties=Informacije o memorijskom hardveru
  1370. Form Factor=Oblik / veliΦina
  1371. Type Detail=Detalji o tipu
  1372. Total Width=Totalna Üirina
  1373. Data Width=Podatkovna Üirina
  1374. Device Locator=Lokator ure≡aja
  1375. Bank Locator=Lokator banki
  1376.  
  1377. System Slot Properties=Informacije o slotovima za proÜirenje
  1378. Slot Designation=Naziv slota
  1379. Usage=Upotrebljen
  1380. Data Bus Width=èirina podatkovne sabirnice
  1381. Length=Podr₧ana duljina kartice
  1382.  
  1383. Port Connector Properties=Informacije o konektorima
  1384. Port Type=Tip porta
  1385. Internal Reference Designator=Interni naziv
  1386. Internal Connector Type=Tip internog konektora
  1387. External Reference Designator=Eksterni naziv
  1388. External Connector Type=Tip eksternog konektora
  1389.  
  1390. On-Board Device Properties=Informacije o ure≡ajima integriranim na matiΦnu ploΦu
  1391. Description=Opis
  1392.  
  1393. CPU Properties=Informacije o procesoru
  1394. CPU Alias=Jezgra procesora
  1395. CPU Stepping=CPU stepping
  1396. Original Clock=Originalna frekvencija
  1397. L1 Code Cache=L1 cache za kod
  1398. L1 Trace Cache=L1 Trace cache
  1399. L1 Data Cache=L1 cache za podatke
  1400. L1 Cache=L1 cache
  1401. L2 Cache=L2 cache
  1402. L3 Cache=L3 cache
  1403. CPU Physical Info=Fizikalne informacije o procesoru
  1404. Package Type=Tip pakiranja
  1405. Package Size=Dimenzije
  1406. Transistors=Broj tranzistora
  1407. Process Technology=Tehnologija izrade
  1408. Die Size=VeliΦina silicijske ploΦice
  1409. Core Voltage=Napon jezgre
  1410. I/O Voltage=I/O napon
  1411. Typical Power=Standardna potroÜnja
  1412. Maximum Power=Maksimalna potroÜnja
  1413. depending on clock speed=ovisno o frekvenciji
  1414. CPU Utilization=Zauzeµe procesora
  1415. CPU #%d=Procesor #%d
  1416.  
  1417. CPUID Properties=CPUID
  1418. CPUID Manufacturer=CPUID (k⌠d proizvo≡aΦa)
  1419. CPUID CPU Name=CPUID (naziv procesora)
  1420. CPUID Revision=CPUID revizija
  1421. Extended CPUID Revision=CPUID revizija (dodatak)
  1422. IA Brand ID=IA brand ID
  1423. Platform ID=ID platforme
  1424. IA CPU Serial Number=IA serijski broj procesora
  1425. Instruction Set=Podr₧ani setovi instrukcija
  1426. %s Instruction=%s instrukcija
  1427. CPUID Features=CPUID podrÜka
  1428.  
  1429. Motherboard Properties=Informacije o matiΦnoj ploΦi
  1430. Motherboard ID=ID matiΦne ploΦe
  1431. Motherboard Physical Info=FiziΦke informacije
  1432. CPU Sockets/Slots=Broj podno₧ja / utora za nadogradnju procesora
  1433. Expansion Slots=Broj utora za nadogradnju
  1434. RAM Slots=Broj memorijskih utora
  1435. Integrated Devices=Integrirani ure≡aji
  1436. Motherboard Size=Dimenzije
  1437. Extra Features=Ekstra podr₧ano
  1438. Motherboard Manufacturer=Proizvo≡aΦ matiΦne ploΦe
  1439. Company Name=Naziv tvrtke
  1440. Product Information=Informacije o proizvodu
  1441. BIOS Download=BIOS download
  1442.  
  1443. Physical Memory=Informacije o memoriji
  1444. Total=Ukupno
  1445. Used=U upotrebi
  1446. Free=Slobodno
  1447. Utilization=IskoriÜteno
  1448. Swap Space=Swap datoteka
  1449. Virtual Memory=Virtualna memorija
  1450.  
  1451. Chipset Properties=Informacije o chipsetu
  1452. External Cache Size=VeliΦina eksterne cache memorije
  1453. External Cache Type=Tip eksterne cache memorije
  1454. External Cache Status=Status eksterne cache memorije
  1455.  
  1456. Integrated Graphics Controller=Integrirana grafiΦka kartica
  1457. Graphics Controller Type=Tip grafiΦke kartice
  1458. Graphics Controller Status=Status grafiΦke kartice
  1459. Shared Memory Size=VeliΦina dijeljene memorije
  1460. Graphics Frame Buffer Size=VeliΦina Frame Buffer-a
  1461.  
  1462. AC'97 Audio Controller=AC'97 zvuΦna kartica
  1463. Audio Controller Type=Tip zvuΦne kartice
  1464. Codec Name=Ime codec-a
  1465. Codec ID=ID codec-a
  1466.  
  1467. Memory Slots=Memorijski utori
  1468. Memory Rows=LogiΦki memorijski utori
  1469. DRAM Slot #%d=DRAM utor %d
  1470. DRAM Row #%d=LogiΦki DRAM utor #%d
  1471. AGP Properties=Informacije o AGP utoru
  1472. AGP Version=AGP verzija
  1473. AGP Status=AGP status
  1474. AGP Aperture Size=AGP veliΦina
  1475. Supported AGP Speeds=Podr₧ane AGP brzine
  1476. Current AGP Speed=Trenutna AGP brzina
  1477. Chipset Manufacturer=Proizvo≡aΦ chipseta
  1478.  
  1479. Award BIOS Type=Tip Award BIOS-a
  1480. Award BIOS Message=Poruka Award BIOS-a
  1481. System BIOS Date=Datum izdanja sistemskog BIOS-a
  1482. Video BIOS Date=Datum izdanja video BIOS-a
  1483. IBM BIOS Model Number=Broj modela IBM BIOS-a
  1484. IBM BIOS Serial Number=Serijski broj IBM BIOS-a
  1485. IBM BIOS Version=Verzija IBM BIOS-a
  1486. BIOS Manufacturer=Proizvo≡aΦ BIOS-a
  1487.  
  1488. Sensor Properties=Informacije o senzoru
  1489. Sensor Type=Tip senzora
  1490. Sensor Access=Pristup senzoru
  1491. Temperatures=Temperatura
  1492. Cooling Fans=Hladnjaci
  1493. Voltage Values=Naponi
  1494. CPU Diode=CPU dioda
  1495. Temperature #%d=Temperatura #%d
  1496. Fan #%d=Ventilator #%d
  1497. CPU Core=CPU jezgra
  1498. CPU1 Core=CPU1 jezgra
  1499. CPU2 Core=CPU2 jezgra
  1500. CPU Aux=CPU aux
  1501. Power Supply=Napajanje
  1502. %s V Standby=
  1503. VBAT Battery=VBAT baterija
  1504.  
  1505. Operating System Properties=Informacije o operativnom sustavu
  1506. OS Name=Ime
  1507. OS Code Name=Kodno ime
  1508. OS Language=Jezik
  1509. OS Kernel Type=Tip kernela
  1510. OS Version=Verzija
  1511. OS Service Pack=Instalirani Service Pack
  1512. OS Installation Date=Datum instalacije
  1513. OS Root=Root
  1514.  
  1515. License Information=Informacije o licenci
  1516. Registered Owner=Registrirani korisnik
  1517. Registered Organization=Registrirana organizacija
  1518. Licensed Processors=Broj procesora (registrirana licenca)
  1519. Product ID=ID
  1520. Product Key=KljuΦ
  1521.  
  1522. Current Session=Trenutni rad
  1523. UpTime=UpTime
  1524.  
  1525. Components Version=Verzije komponenti
  1526. Internet Explorer Updates=
  1527. .NET Framework=
  1528.  
  1529. Operating System Features=PodrÜka operativnog sustava
  1530. Debug Version=Debug verzija
  1531. DBCS Version=DBCS verzija
  1532. Domain Controller=
  1533. Network Present=Prisutna mre₧a
  1534. Security Present=Sigurnost omoguµena
  1535. Remote Session=Udaljeni rad
  1536. Safe Mode=Safe Mode
  1537. Slow Processor=Detektiran spori procesor
  1538. Terminal Services=
  1539.  
  1540. Account Security Properties=Informacije o sigurnosti korisniΦkog raΦuna
  1541. Computer Role=Uloga raΦunala
  1542. Domain Name=Naziv domene
  1543. Primary Domain Controller=Kontroler primarne domene
  1544. Forced Logoff Time=Forsirano vrijeme odlogiranja
  1545. Min / Max Password Age=Min / Max trajanje lozinke
  1546. Minimum Password Length=Minimalna duljina lozinke
  1547. Password History Length=Broj pohranjenih starih lozinki
  1548. Lockout Threshold=Broj neuspjeÜnih unosa lozinke prije zakljuΦavanja
  1549. Lockout Duration=Trajanje lockout-a
  1550. Lockout Observation Window=Lockout Observation Window
  1551.  
  1552. User Properties=Informacije o korisniku
  1553. Comment=Komentar
  1554. User Comment=Komentar korisnika
  1555. Home Folder=PoΦetna mapa
  1556. Logon Script=Logon skripta
  1557.  
  1558. Member Of Groups=╚lan slijedeµih grupa
  1559. Logon Count=Broj logiranja
  1560. Disk Quota=Disk kvota
  1561. User Features=PodrÜka korisniΦkog raΦuna
  1562. Logon Script Executed=Pokrenuta logon skripta
  1563. Account Disabled=KorisniΦki raΦun onemoguµen
  1564. Locked Out User=Onemoguµeni korisnik
  1565. Home Folder Required=Zahtijevani home-direktorij
  1566. Password Required=Zahtjevana lozinka
  1567. Read-Only Password=Lozinka je samo Φitljiva
  1568. Password Never Expires=Lozinka vrijedi uvijek
  1569.  
  1570. Local Group Properties=Informacije o lokalnoj grupi
  1571. Group Members=╚lanovi grupe
  1572. Global Group Properties=Informacije o globalnoj grupi
  1573.  
  1574. Video Adapter Properties=Informacije o grafiΦkoj kartici
  1575. Adapter String=Naziv kartice
  1576. BIOS String=Verzija BIOS-a
  1577. Chip Type=Tip Φipa
  1578. DAC Type=DAC tip
  1579. Installed Drivers=Instalirani driveri
  1580. Memory Size=Kapacitet memorije
  1581. Video Adapter Manufacturer=Proizvo≡aΦ grafiΦke kartice
  1582.  
  1583. Graphics Processor Properties=Informacije o grafiΦkom procesoru
  1584. GPU Code Name=Kodno ime grafiΦkog procesora
  1585. GPU Clock=Radni takt grafiΦkog procesora
  1586. Warp Clock=Warp radni takt
  1587. RAMDAC Clock=RAMDAC radni takt
  1588. Pixel Pipelines=Pixel cjevovoda
  1589. TMU Per Pipeline=TMU po cjevovodu
  1590. Vertex Shaders=Vertex shader-a
  1591. Pixel Shaders=Pixel shader-a
  1592. DirectX Hardware Support=Hardverski podr₧ani DirectX
  1593. Graphics Processor Manufacturer=Proizvo≡aΦ grafiΦkog procesora
  1594.  
  1595. Monitor Properties=Informacije o monitoru
  1596. Monitor ID=Monitor ID
  1597. Monitor Type=Tip monitora
  1598. Manufacture Date=Datum proizvodnje
  1599. Max. Visible Display Size=Vidljiva dijagonala
  1600. Picture Aspect Ratio=Omjer slike horizontalno/vertikalno
  1601. Horizontal Frequency=Horizontalna frekvencija osvje₧avanja
  1602. Vertical Frequency=Vertikalna frekvencija osvje₧avanja
  1603. Maximum Resolution=Maksimalna rezolucija
  1604. DPMS Mode Support=Podr₧ani DPMS modovi
  1605. Supported Video Modes=Podr₧ani video modovi
  1606. Monitor Manufacturer=Proizvo≡aΦ monitora
  1607. Driver Download=Download drivera
  1608.  
  1609. Desktop Properties=Informacije o desktopu
  1610. Device Technology=NaΦin prikaza
  1611. Resolution=Rezolucija
  1612. Color Depth=Dubina boje
  1613. Color Planes=Color Planes
  1614. Font Resolution=Rezolucija fonta
  1615. Pixel Width / Height=èirina / visina pixela
  1616. Pixel Diagonal=Dijagonala pixela
  1617. Vertical Refresh Rate=Frekvencija osvje₧avanja
  1618. Desktop Wallpaper=Pozadina
  1619.  
  1620. Desktop Effects=Desktop efekti
  1621. Combo-Box Animation=Combo-Box animacija
  1622. Drop Shadow Effect=Drop Shadow efekt
  1623. Flat Menu Effect=Flat Menu efekt
  1624. Font Smoothing=Font Smoothing
  1625. Full Window Dragging=Pomicanje cijelog prozora
  1626. Gradient Window Title Bars=Gradient Window Title Bars
  1627. Hide Menu Access Keys=Hide Menu Access Keys
  1628. Hot Tracking Effect=Hot Tracking efekt
  1629. Icon Title Wrapping=Icon Title Wrapping
  1630. List-Box Smooth Scrolling=List-Box Smooth Scrolling
  1631. Menu Animation=Menu animacija
  1632. Menu Fade Effect=Menu Fade efekt
  1633. Minimize/Restore Animation=Minimize/Restore animacija
  1634. Mouse Cursor Shadow=Sjena pokazivaΦa miÜa
  1635. Selection Fade Effect=Selection Fade efekt
  1636. ShowSounds Accessibility Feature=ShowSounds Accessibility
  1637. ToolTip Animation=ToolTip animacija
  1638. ToolTip Fade Effect=ToolTip Fade efekt
  1639. Windows Plus! Extension=Windows Plus! dodatak
  1640.  
  1641. OpenGL Properties=Informacije o OpenGL
  1642. OpenGL Features=OpenGL podrÜka
  1643.  
  1644. ACM Driver Properties=Informacije o ACM driveru
  1645. Copyright Notice=Autorska prava
  1646. Driver Features=PodrÜka drivera
  1647. Driver Version=Verzija drivera
  1648.  
  1649. MCI Device Properties=Informacije o MCI driveru
  1650. Name=Naziv
  1651. MCI Device Features=PodrÜka MCI ure≡aja
  1652. Compound Device=Compund ure≡aj
  1653. File Based Device=Ure≡aj baziran na datoteci
  1654. Can Eject=Izbacuje
  1655. Can Play=Svira
  1656. Can Play In Reverse=Svira unatrag
  1657. Can Record=Snima
  1658. Can Save Data=Sprema podatke
  1659. Can Freeze Data=Zamrzava podatke
  1660. Can Lock Data=ZakljuΦava podatke
  1661. Can Stretch Frame=RazvlaΦi frame
  1662. Can Stretch Input=RazvlaΦi ulaz
  1663. Can Test=Testira
  1664. Audio Capable=Audio
  1665. Video Capable=Video
  1666. Still Image Capable=Mirna slika
  1667.  
  1668. Optical Drive Properties=Informacije o optiΦkim ure≡ajima
  1669. Device Manufacturer=Proizvo≡aΦ ure≡aja
  1670.  
  1671. ATA Device Properties=Informacije o ATA ure≡ajima
  1672. ATAPI Device Properties=Informacije o ATAPI ure≡ajima
  1673. Parameters=Parametri
  1674. LBA Sectors=LBA sektora
  1675. Buffer=Buffer
  1676. Multiple Sectors=
  1677. ECC Bytes=ECC byte-ova
  1678. Max. PIO Transfer Mode=Maksimalni PIO transfer mod
  1679. Max. UDMA Transfer Mode=Maksimalni UDMA transfer mod
  1680. Active UDMA Transfer Mode=Aktivni UDMA transfer mod
  1681. Unformatted Capacity=Neformatirani kapacitet
  1682.  
  1683. ATA Device Features=PodrÜka ATA ure≡aja
  1684. Security Mode=Sigurnosni mod
  1685. Advanced Power Management=
  1686. Write Cache=
  1687.  
  1688. ATA Device Physical Info=FiziΦke informacije o ATA ure≡aju
  1689. Disk Device Physical Info=FiziΦke informacije o disku
  1690. Hard Disk Family=Porodica
  1691. Hard Disk Name=Model
  1692. Family Code Name=Kodno ime porodice
  1693. Formatted Capacity=Formatirani kapacitet
  1694. Disks=Broj ploΦa
  1695. Recording Surfaces=Broj povrÜina za zapis podataka
  1696. Physical Dimensions=Dimenzije
  1697. Max. Weight=Max. te₧ina
  1698. Average Rotational Latency=ProsjeΦna latencija rotacije
  1699. Rotational Speed=Brzina rotacije
  1700. Max. Internal Data Rate=Maksimalni interni protok podataka
  1701. Average Seek=ProsjeΦno vrijeme tra₧enja
  1702. Track-to-Track Seek=Track-to-track vrijeme tra₧enja
  1703. Full Seek=Maksimalno vrijeme tra₧enja
  1704. Interface=Interface
  1705. Buffer-to-Host Data Rate=Buffer-to-host protok podataka
  1706. Buffer Size=VeliΦina buffera
  1707. Spin-Up Time=Vrijeme spin-upa
  1708. ATA Device Manufacturer=Proizvo≡aΦ ATA ure≡aja
  1709.  
  1710. Keyboard Properties=Informacije o tastaturi
  1711. Keyboard Name=Oblik tastature
  1712. Keyboard Type=Tip tastature
  1713. Keyboard Layout=Jezik
  1714. ANSI Code Page=ANSI kodna stranica
  1715. OEM Code Page=OEM kodna stranica
  1716. Repeat Delay=Trajanje ponavljanja
  1717. Repeat Rate=Brzina ponavljanja
  1718.  
  1719. Mouse Properties=Informacije o miÜu
  1720. Mouse Name=Naziv miÜa
  1721. Mouse Buttons=Tipki
  1722. Mouse Hand=Orijentacija
  1723. Pointer Speed=Brzina pointera
  1724. Double-Click Time=Vrijeme dvoklika
  1725. Click-Lock Time=Vrijeme click-locka
  1726. X/Y Threshold=X/Y opseg
  1727. Wheel Scroll Lines=Linija koje kotaΦiµ skrola
  1728. Mouse Features=PodrÜka miÜa
  1729. Active Window Tracking=Fokus prozora
  1730. Hide Pointer While Typing=Sakrivanje pointera prilikom pisanja
  1731. Mouse Wheel=KotaΦiµ
  1732. Move Pointer To Default Button=Pomakni pointer na defaultni gumb
  1733. Pointer Trails=Pointer ostavlja trag
  1734. ClickLock=ClickLock
  1735. Mouse Manufacturer=Proizvo≡aΦ miÜa
  1736.  
  1737. Game Controller Properties=Informacije o igraΦim kontrolerima
  1738. Buttons=Gumbova
  1739. Min / Max Polling Frequency=Min / Max polling frekvencija
  1740. Min / Max U Coordinate=Min / Max U koordinata
  1741. Min / Max V Coordinate=Min / Max V koordinata
  1742. Min / Max X Coordinate=Min / Max X koordinata
  1743. Min / Max Y Coordinate=Min / Max Y koordinata
  1744. Min / Max Z Coordinate=Min / Max Z koordinata
  1745. Min / Max Rudder Value=Min / Max vrijednost volana
  1746. Game Controller Features=PodrÜka igraΦeg kontrolera
  1747. Driver Problem=Problem sa driverom
  1748. POV Discrete Values=POV diskretne vrijednosti
  1749. Rudder=Volan
  1750. U Coordinate=U koordinata
  1751. V Coordinate=V koordinata
  1752. Z Coordinate=Z koordinata
  1753.  
  1754. Network Adapter Properties=Informacije o mre₧nom adapteru
  1755. Interface Type=NaΦin spajanja
  1756. Hardware Address=Hardverska adresa
  1757. Connection Name=Naziv veze
  1758. Connection Speed=Brzina veze
  1759. DNS Suffix Search List=Lista DNS sufiksa
  1760. DHCP Lease Obtained=DHCP Lease dobiven
  1761. DHCP Lease Expires=DHCP Lease istjeΦe
  1762. Bytes Received=Prihvaµeno byte-ova
  1763. Bytes Sent=Poslano byte-ova
  1764. Network Adapter Addresses=Adresa mre₧nog adaptera
  1765. IP / SubNet Mask=IP / SubNet maska
  1766. Gateway=
  1767. Network Adapter Manufacturer=Proizvo≡aΦ mre₧nog adaptera
  1768.  
  1769. Connection Properties=Informacije o vezi
  1770. Domain=Domena
  1771. Country / Area Code=Kod dr₧ave
  1772. Phone Number=Telefonski broj
  1773. Alternate Numbers=Alternativni brojevi
  1774. IP Address=IP adrese
  1775. DNS Addresses=DNS adrese
  1776. WINS Addresses=WINS adrese
  1777. Network Protocols=Mre₧ni protokol
  1778. Framing Protocol=Framing protokol
  1779. Login Script File=Datoteka Login skripte
  1780. Connection Features=PodrÜka veze
  1781. Use Current Username & Password=Koristi trenutno korisniΦko ime i lozinku
  1782. Use Remote Network Gateway=Koristi udaljeni gateway
  1783. Log On To Network=Logira se na mre₧u
  1784. IP Header Compression=IP Header kompresija
  1785. Software Compression=Softverska kompresija
  1786. PPP LCP Extensions=PPP LCP dodaci
  1787. Open Terminal Before Dial=Otvori terminal-prozor prije zvanja
  1788. Open Terminal After Dial=Otvori terminal-prozor nakon zvanja
  1789. Encrypted Password Required=Zahtjeva kriptiranu lozinku
  1790. MS Encrypted Password Required=Zahjteva kriptiranu MS lozinku
  1791. Data Encryption Required=Zahtijeva kriptiranje podataka
  1792. Secure Local Files=Osiguravanje lokalnih datoteka
  1793.  
  1794. Account Properties=Informacije o korisniΦkom raΦunu
  1795. POP3 Server=POP3 server
  1796. POP3 User Name=POP3 korisniΦko ime
  1797. POP3/SMTP Server Timeout=
  1798. HTTPMail Server=HTTPMail server
  1799. HTTPMail User Name=HTTPMail korisniΦko ime
  1800. IMAP Server=IMAP server
  1801. IMAP User Name=IMAP korisniΦko ime
  1802. IMAP/SMTP Server Timeout=
  1803. SMTP Display Name=SMTP alias korisnika
  1804. SMTP Organization Name=SMTP naziv organizacije
  1805. SMTP E-mail Address=SMTP e-mail adresa
  1806. SMTP Reply Address=SMTP reply adresa
  1807. SMTP Server=SMTP server
  1808. SMTP User Name=SMTP ime korisnika
  1809. NNTP Display Name=NNTP alias korisnika
  1810. NNTP Organization Name=NNTP naziv organizacije
  1811. NNTP E-mail Address=NNTP e-mail adresa
  1812. NNTP Reply Address=NNTP reply adresa
  1813. NNTP Server=NNTP server
  1814. NNTP User Name=NNTP ime korisnika
  1815. NNTP Server Timeout=NNTP server timeout
  1816. LDAP Server=LDAP server
  1817. LDAP User Name=LDAP ime korisnika
  1818. LDAP Search Base=LDAP pretra₧ivanje baze
  1819. LDAP Search Timeout=LDAP timeout pretra₧ivanja
  1820. Account Features=PodrÜka korisniΦkog raΦuna
  1821. POP3 Prompt For Password=POP3 tra₧i lozinku
  1822. POP3 Secure Authentication=POP3 sigurna autorizacija
  1823. POP3 Secure Connection=POP3 sigurna veza
  1824. POP3 Leave Mails On Server=POP3 ostavlja poruke na serveru
  1825. IMAP Prompt For Password=IMAP tra₧i lozinku
  1826. IMAP Secure Authentication=IMAP sigurna autorizacija
  1827. IMAP Secure Connection=IMAP sigurna veza
  1828. HTTPMail Prompt For Password=HTTPMail tra₧i lozinku
  1829. HTTPMail Secure Authentication=HTTPMail sigurna autorizacija
  1830. HTTPMail Secure Connection=HTTPMail sigurna veza
  1831. SMTP Prompt For Password=SMTP tra₧i lozinku
  1832. SMTP Secure Authentication=SMTP sigurna autorizacija
  1833. SMTP Secure Connection=SMTP sigurna veza
  1834. NNTP Prompt For Password=NNTP tra₧i lozinku
  1835. NNTP Secure Authentication=NNTP sigurna autorizacija
  1836. NNTP Secure Connection=NNTP sigurna veza
  1837. NNTP Use Group Descriptions=NNTP koristi opis newsgrupa
  1838. NNTP Post Using Plain Text Format=NNTP posta koristeµi Φisti tekst
  1839. NNTP Post Using HTML Format=NNTP posta koristeµi HTML
  1840. LDAP Authentication Required=LDAP tra₧i autorizaciju
  1841. LDAP Secure Authentication=LDAP sigurna autorizacija
  1842. LDAP Secure Connection=LDAP sigurna veza
  1843. LDAP Simple Search Filter=LDAP jednostavni filtar za pretra₧ivanje
  1844.  
  1845. DirectDraw Device Properties=Informacije o DirectDraw ure≡aju
  1846. DirectDraw Driver Name=Ime DirectDraw drivera
  1847. DirectDraw Driver Description=Tip DirectDraw drivera
  1848. Hardware Driver=Hardverski driver
  1849. Hardware Description=Opis hardvera
  1850. Direct3D Device Properties=Informacije o Direct3D ure≡aju
  1851. Available Local Video Memory=Slobodno lokalne video memorije
  1852. Available Non-Local Video Memory (AGP)=Slobodno AGP memorije
  1853. Rendering Bit Depths=Dubina renderiranja (bit)
  1854. Z-Buffer Bit Depths=Dubina Z-Buffera (bit)
  1855. Min Texture Size=Minimalna veliΦina teksture
  1856. Max Texture Size=Maksimalna veliΦina teksture
  1857. Vertex Shader Version=Verzija Vertex shadera
  1858. Pixel Shader Version=Verzija Pixel shadera
  1859. Direct3D Device Features=Direct3D podrÜka
  1860.  
  1861. DirectSound Device Properties=Opcije DirectSound ure≡aja
  1862. Driver Module=Modul drivera
  1863. Primary Buffers=Primarnih buffera
  1864. Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Min / Max uzorkovanje sekundarnih buffera
  1865. Primary Buffers Sound Formats=Formati primarnih zvuΦnih buffera
  1866. Secondary Buffers Sound Formats=Formati sekundarnih zvuΦnih buffera
  1867. Total / Free Sound Buffers=Ukupno / slobodnih zvuΦnih buffera
  1868. Total / Free Static Sound Buffers=Ukupno / slobodnih statiΦkih zvuΦnih buffera
  1869. Total / Free Streaming Sound Buffers=Ukupno / slobodnih streaming zvuΦnih buffera
  1870. Total / Free 3D Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D zvuΦnih buffera
  1871. Total / Free 3D Static Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D statiΦkih zvuΦnih buffera
  1872. Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D streaming zvuΦnih buffera
  1873. DirectSound Device Features=DirectSound podrÜka
  1874. Certified Driver=Certificirani driver
  1875. Emulated Device=Emulirani ure≡aj
  1876. Precise Sample Rate=Precizni Sample Rate
  1877.  
  1878. DirectMusic Device Properties=Opcije DirectMusic ure≡aja
  1879. Synthesizer Type=Tip sintetizatora zvuka
  1880. Device Class=Klasa ure≡aja
  1881. Audio Channels=Audio kanala
  1882. MIDI Channels=MIDI kanala
  1883. Available Memory=Preostala memorija
  1884. Voices=Glasova
  1885. DirectMusic Device Features=DirectMusic podrÜka
  1886. Built-In GM Instrument Set=Ugra≡en GM instrument
  1887. Built-In Roland GS Sound Set=Ugra≡en Roland GS set zvukova
  1888. DLS L1 Sample Collections=DLS L1 sample kolekcije
  1889. DLS L2 Sample Collections=DLS L2 sample kolekcije
  1890. External MIDI Port=Eksterni MIDI port
  1891. Fixed DLS Memory Size=Fiksna veliΦina DLS memorije
  1892. Port Sharing=Dijeljenje porta
  1893. Chorus Effect="Chorus" efekt
  1894. Delay Effect="Delay" efekt
  1895. Reverb Effect="Reverb" efekt
  1896.  
  1897. DirectInput Device Properties=Opcije DirectInput ure≡aja
  1898. Device Subtype=Opis
  1899. Axes=Osi
  1900. Buttons/Keys=Tipki
  1901. DirectInput Device Features=DirectInput podrÜka
  1902.  
  1903. DirectPlay Connection Properties=DirectPlay opcije
  1904. Connection Description=Opis veze
  1905. Header Length=VeliΦina Zaglavlja
  1906. Max Message Size=Max. VeliΦina poruke
  1907. Estimated Latency=Procijenjena latencija
  1908. Timeout Value=Timeout vrijednost
  1909. Max Players=Maksimalan broj igraΦa
  1910. Max Local Players=Maksimalan broj lokalnih igraΦa
  1911. DirectPlay Connection Features=DirectPlay podrÜka
  1912. Guaranteed Message Delivery=Garantirano proslje≡ivanje poruka
  1913. Message Encryption=Enkripcija poruka
  1914. Message Signing=Potpisivanje poruka
  1915. Session Host=Session Host
  1916. Group Messaging Optimization=Optimizacija grupnog dopisivanja
  1917. Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimizacija garantiranog proslje≡ivanja poruke
  1918. Keep Alives Optimization="Keep Alives" optimizacija
  1919.  
  1920. Device Properties=Opcije drivera
  1921. Driver Date=Datum Izdavanja drivera
  1922. Driver Provider=Proizvo≡aΦ drivera
  1923. INF File=INF datoteka
  1924. Hardware ID=Hardver ID
  1925.  
  1926. PCI Devices=PCI ure≡aji
  1927. PnP Devices=PnP ure≡aji
  1928. LPT PnP Devices=LPT PnP ure≡aji
  1929. USB Devices=USB ure≡aji
  1930. PCMCIA Devices=PCMCIA ure≡aji
  1931. FireWire Devices=FireWire ure≡aji
  1932. Ports=Portovi
  1933. Bus %d, Device %d, Function %d=Sabirnica %d, Ure≡aj %d, Funkcija %d
  1934.  
  1935. Printer Properties=Printer opcije
  1936. Default Printer=Defaultni printer
  1937. Share Point=Dijeljeni ure≡aj (naziv)
  1938. Printer Port=Printer port
  1939. Printer Driver=Printer driver
  1940. Print Processor=Print procesor
  1941. Location=Lokacija
  1942. Separator Page=Stranica separacije
  1943. Priority=Prioritet
  1944. Availability=Raspolo₧ivost
  1945. Print Jobs Queued=Print zadataka na Φekanju
  1946. Paper Properties=Opcije papira
  1947. Paper Size=VeliΦina papira
  1948. Orientation=Orijentacija
  1949. Print Quality=PodeÜena kvaliteta ispisa
  1950. Printer Manufacturer=Proizvo≡aΦ printera
  1951.  
  1952. Task Properties=Opcije zadataka
  1953. Application Name=Ime aplikacije
  1954. Application Parameters=Parametri aplikacije
  1955. Working Folder=Radna mapa
  1956. Creator=Autor
  1957. Last Run=Posljednje pokretanje
  1958. Next Run=Slijedeµe pokretanje
  1959. Task Triggers=OkidaΦi zadataka
  1960. Trigger #%d=%d. OkidaΦ
  1961.  
  1962. Power Management Properties=Opcije Power-Managementa
  1963. Current Power Source=Trenutni Izvor Energije
  1964. Battery Status=Status Baterije
  1965. Full Battery Lifetime=Puni Kapacitet Baterije
  1966. Remaining Battery Lifetime=Preostali Kapacitet Baterije
  1967.  
  1968. Time Zone=Vremenska Zona
  1969. Current Time Zone=Trenutna Vremenska Zona
  1970. Current Time Zone Description=Opis trenutne vremenske zone
  1971. Change To Standard Time=Pomak sata (zimsko raΦunanje vremena)
  1972. Change To Daylight Saving Time=Pomak sata (ljetno raΦunanje vremena)
  1973.  
  1974. Language Name (Native)=Naziv jezika (Domaµi)
  1975. Language Name (English)=Naziv jezika (Engleski)
  1976. Language Name (ISO 639)=Naziv jezika (ISO 639)
  1977.  
  1978. Country/Region=Dr₧ava/Regija
  1979. Country Name (Native)=Naziv dr₧ave (Domaµi)
  1980. Country Name (English)=Naziv dr₧ave (Engleski)
  1981. Country Name (ISO 3166)=Naziv dr₧ave (ISO 3166)
  1982. Country Code=Kod dr₧ave
  1983.  
  1984. Currency=Valuta
  1985. Currency Name (Native)=Naziv valute (Domaµi)
  1986. Currency Name (English)=Naziv valute (Engleski)
  1987. Currency Symbol (Native)=Simbol valute (Domaµi)
  1988. Currency Symbol (ISO 4217)=Simbol valute (ISO 4217)
  1989. Currency Format=Prikaz valute
  1990. Negative Currency Format=Prikaz negativne valute
  1991.  
  1992. Formatting=Prikazivanje
  1993. Time Format=Prikaz vremena
  1994. Short Date Format=Prikaz kratkog datuma
  1995. Long Date Format=Prikaz dugog Datuma
  1996. Number Format=Prikaz pozitivnog broja
  1997. Negative Number Format=Prikaz negativnog broja
  1998. List Format=Prikaz liste
  1999. Native Digits=Znamenke
  2000.  
  2001. Days Of Week=Dani u tjednu
  2002. Native Name for Monday=Ponedjeljak (domaµe ime)
  2003. Native Name for Tuesday=Utorak (domaµe ime)
  2004. Native Name for Wednesday=Srijeda (domaµe ime)
  2005. Native Name for Thursday=╚etvrtak (domaµe ime)
  2006. Native Name for Friday=Petak (domaµe ime)
  2007. Native Name for Saturday=Subota (domaµe ime)
  2008. Native Name for Sunday=Nedjelja (domaµe ime)
  2009.  
  2010. Months=Mjeseci u godini
  2011. Native Name for January=SijeΦanj (domaµe ime)
  2012. Native Name for February=VeljaΦa (domaµe ime)
  2013. Native Name for March=O₧ujak (domaµe ime)
  2014. Native Name for April=Travanj (domaµe ime)
  2015. Native Name for May=Svibanj (domaµe ime)
  2016. Native Name for June=Lipanj (domaµe ime)
  2017. Native Name for July=Srpanj (domaµe ime)
  2018. Native Name for August=Kolovoz (domaµe ime)
  2019. Native Name for September=Rujan (domaµe ime)
  2020. Native Name for October=Listopad (domaµe ime)
  2021. Native Name for November=Studeni (domaµe ime)
  2022. Native Name for December=Prosinac (domaµe ime)
  2023. Native Name for Month #13=(domaµe ime) za 13. mjesec
  2024.  
  2025. Miscellaneous=Opµenito
  2026. Calendar Type=Kalendar
  2027. Default Paper Size=Defaultna veliΦina papira
  2028. Measurement System=Testirani sustav
  2029.  
  2030. Start Page=PoΦetna stranica
  2031. Search Page=Tra₧ilica
  2032. Download Folder=Download mapa
  2033. Current Proxy=Trenutni proxy
  2034. Proxy Status=Proxy status
  2035. %s Proxy Server=%s proxy server
  2036. Exceptions=Iznimke
  2037.  
  2038. Module Name=Naziv modula
  2039. Module Size=Kapacitet modula
  2040. Module Type=Tip memorijskog modula
  2041. Memory Type=Tip memorije
  2042. Memory Speed=Brzina modula
  2043. Module Width=èirina modula (bit)
  2044. Module Voltage=Napon na modulu
  2045. Refresh Rate=Brzina osvje₧avanja
  2046. Highest CAS Latency=NajviÜa CAS latencija
  2047. 2nd Highest CAS Latency=2. NajviÜa CAS latencija
  2048.  
  2049. Memory Module Features=PodrÜka memorijskog modula
  2050.  
  2051. Memory Module Manufacturer=Proizvo≡aΦ memorijskog modula
  2052.  
  2053. Last Shutdown Time=Vrijeme zadnjeg zaustavljanja
  2054. Last Boot Time=Vrijeme zadnjeg pokretanja
  2055. Current Time=Trenutno vrijeme
  2056.  
  2057. UpTime Statistics=UpTime statistike
  2058. First Boot Time=Vrijeme prvog pokretanja
  2059. First Shutdown Time=Vrijeme prvog zaustavljanja
  2060. Total UpTime=Ukupan UpTime
  2061. Total DownTime=Ukupan DownTime
  2062. Longest UpTime=Najdu₧i UpTime
  2063. Longest DownTime=Najdu₧i DownTime
  2064. Total Reboots=Ukupno Ponovnih pokretanja
  2065. System Availability=Raspolo₧ivost sustava
  2066.  
  2067. Bluescreen Statistics=Statistika BSOD
  2068. First Bluescreen Time=Vrijeme prvog BSOD
  2069. Last Bluescreen Time=Vrijeme zadnjeg BSOD
  2070. Total Bluescreens=Ukupno BSOD
  2071.  
  2072. // messages
  2073. Please wait until the benchmark is finished running=Molim vas priΦekajte dok se ne izvrÜi testiranje
  2074. During this time your computer may seem to not be responding=Tokom testiranja, vaÜe raΦunalo mo₧e stati na par trenutaka
  2075. Please do not move the mouse or press any keys=Molimo vas da NE pritiܵete tipke i NE pomiΦete miÜa
  2076.  
  2077. Are you sure you want to uninstall=Da li ste SIGURNI da ₧elite pobrisati
  2078.  
  2079. Database parameters are not configured yet=Parametri baze podataka nisu joÜ podeÜeni
  2080. Go to: File menu / Preferences / Database=Datoteka -> Postavke -> Baza podataka
  2081.  
  2082. Are you sure you want to remove all computers from audit?=Äelite li izbrisati sva raΦunala iz pregleda?
  2083.  
  2084. CPU Speed=CPU Brzina
  2085. CPU Multiplier=CPU Mno₧itelj
  2086. CPU Cache=CPU Cache
  2087. SPD Memory Modules=SPD Memorijski moduli
  2088. Memory Bus=Memorijska sabirnica
  2089. Memory Clock=Frekvencija memorije
  2090. original=original
  2091.  
  2092. Connecting to FTP server=Uspostavljanje veze sa FTP serverom
  2093. Clear List=ObriÜi listu
  2094. Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=Da li ste sigurni da ₧elite pobrisati cookie-listu Internet Explorera?
  2095. Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=Da li ste sigurni da ₧elite pobrisati cjelokupni history Internet Explorera?
  2096.  
  2097. Memory Timings=Memorijski tajminzi
  2098.  
  2099. North Bridge Properties=Northbridge opcije
  2100. North Bridge=Northbridge
  2101.  
  2102. South Bridge Properties=Southbridge opcije
  2103. South Bridge=Southbridge
  2104.  
  2105. Lavalys does not provide official support for this freeware product=Lavalys ne daje slu₧benu podrÜku za ovaj freeware proizvod
  2106. AMD Brand ID=AMD Brand ID
  2107. 64-bit x86 Extension=64 bites x86 Ekstenzije
  2108.  
  2109. Server port:=Server port:
  2110. A&uthorize Change=&Autoriziraj promjenu
  2111.  
  2112. SMART Hard Disks Status=SMART status tvrdih diskova
  2113.  
  2114. Group Membership=╚lanstvo u grupama
  2115.  
  2116. &Title:=&Naslov:
  2117. Report &title:=Naslov &izvjeÜtaja:
  2118.  
  2119. Database Software=Softver za baze podataka
  2120. Database Servers=Serveri za baze podataka
  2121.  
  2122. BIOS Upgrades=BIOS nadogradnje
  2123.  
  2124. Entry of &INI file=Unos &INI datoteke
  2125. INI file=INI datoteka
  2126. INI group=INI grupa
  2127. INI entry=INI unos
  2128.